Андрей Уланов - Никакой магии. Страница 84

Как только я осознала это, как спохватившийся нос «отфильтровал» запах дурмана и наконец-то четко выделил аромат, заставивший меня броситься назад.

– Добрый вечер, командор.

Почтенный седовласый джентльмен в кремовом сюртуке, совершенно не похожем на флотский мундир, выпустил руку своей спутницы и медленно развернулся ко мне. Наверное, он в тот миг еще надеялся на что-то – дурацкую случайность, ошибку, ведь работа гримера была воистину безупречна. Над лицом заговорщика поработал истинный гений, даже я на миг усомнилась, но запах духов невозможно спутать. Должно быть, у командора просто не нашлось других под рукой… и я узнала.

Взаимно. Надменно-спокойное лицо дрогнуло, искажаясь гримасой, гневно полыхнул взгляд, правая рука скользнула за отворот и тут же появилась вновь, кургузо сверкая вороненой сталью… а затем все заслонило темно-синее сукно парадного мундира Корабельной Пехоты.

Треск выстрела оказался на удивление негромким. Я с ужасом ждала, что Кард рухнет на колени, открыв меня дымящемуся стволу, но вместо этого полковник шагнул в сторону, а за ним обнаружился командор… уткнувшийся лицом в резной квадрат дорожки.

– Вот сейчас, – хрипло выдохнул Кард, – и в самом деле все кончено.

Позади затопали сапожищи, с хрустом растирая в пыль рассыпаные вдоль края дорожки крохотные скорлупки раковин, кто-то свистел в свисток, кто-то кричал, надсаживаясь… как всегда у людей, самая большая суета начинается, лишь когда…

Я перевела взгляд на спутницу командора. Глубоко вздохнула – и медленно, неторопливо, – Великий Лес, каких усилий стоила мне эта неторопливость! – вытянула из кобуры пистолет.

– Нет, сэр. Одно дело еще осталось.

«У вас большие задатки, – сказал тогда Кэл, – для двух очаровательных бомб». И добавил: «Уверен, охрана королевского дворца не посмеет обыскивать эльфийку здесь».

Сейчас я тоже была уверена – охрана королевского дворца не стала обыскивать беременную леди.

Девушка улыбалась все так же счастливо-безмятежно, словно бы ничего не произошло и ее спутник по-прежнему стоял рядом. Я смотрела на ее улыбку сквозь прицел, старательно ловя каждое движение, каждый звук.

– Что вы… – Кард осекся, похоже, до него, наконец, дошло.

А вот я не понимала сейчас лишь одного – почему не жму на спуск? Девушка все равно уже почти мертва, но если она успеет привести в действие бомбу, то вместе с ней на Вечный Лед отправлюсь и я. А заодно – полковник, гвардейцы за моей спиной, и другие люди, чьи лица гротескными масками страха и любопытства маячили где-то на перефирии сознания. Каждое мгновение промедления – игра в «рыбку» с судьбой, где ставка на кону – добрый десяток жизней. Так почему же я не стреляю…

…и до сих пор не разорвана в клочья?

«Главное – подобрать правильную мотивацию», говорил полуэльф. И можно надрессировать даже ящерицу… а человека? Опиум достать куда проще, чем… какой-нибудь эльфийский «настой изменника», зло подумала я. Но и эффект несравним. Они явно импровизировали, торопливо, наспех, иначе командор не стал бы идти на отчаянный риск, лично ведя свою «живую бомбу» к цели. Что же они успели внушить одурманенной жертве?

– Режьте платье, сэр. И, во имя всех ваших святых, осторожно!

Затрещала рассекаемая ткань, затем вдруг что-то брызнуло, звонко рассыпаясь под ногами – на миг опустив глаза, я увидела множество разноцветных стеклянных шариков, игрушку клавдиумской детворы, два гроша за дюжину во всех лавках.

– Все назад! – хрипло выдохнул полковник. – Дальше, дальше… тут полно динамита.

Толпа зевка дружно качнулась назад, кто-то упал, вскрикнул.

– Хитрый ублюдок, – продолжил бормотать Кард, – понакрутил тут почище иного гнома. Ага… похоже, двойная система инициации… шнур почему-то идет к ноге, странно…

В голове у меня вдруг проявилась картинка – Кемминг с девушкой идут навстречу Анриетте, вот командор начинает отставать, а живая бомба продолжает идти, подходит, опускается на колено.

– Не вздумайте резать шнур, сэр.

– Что?! – удивленно переспросил Кард. – Но… ах, вот как… пружина и срабатывает на сжатие… ну ладно.

До меня донеслось тихое ругательство, короткий металлический скрежет – а затем полковник выпрямился, осторожно, на отлете, держа небольшую картонную трубку.

– Это запал, – объяснил он. – Отойдите в сторону, инспектор.

Я послушно шагнула с дорожки. Кард размахнулся и швырнул трубку, целясь в каменный столбик футах в пятнадцати. Взрыв прозвучал негромко, просто хлопок, но почему-то ноги у меня подкосились, мелькнуло небо, встревоженное лицо полковника – а затем стало темно и тихо.

* * *

– Они чуть не взяли посольство штурмом, но старший целитель стоял насмерть, как легендарный герой. Никаких визитов, полная изоляция пациентки от этих ужжасных людишек.

Сидевший рядом с моей кроватью Моран вытянул руки, полусогнув пальцы на манер выпущенных когтей и зевнул, точь-в-точь как древесный кот. Ему тоже весьма шел привычный эльфийский наряд – черный с зеленым и красным, цвета второй по старшинству Высокой Ветви. Конечно, эльфа в таком хамоне пропустили бы и к умирающему.

– Он завернул даже Молинари, хотя в этом случае, подозреваю, сыграли роль скорее причины личного характера, чем врачебная необходимость.

– Да, целитель Гилан бывает суров, – согласно кивнула я, припоминая некоторые высказывания. Будь он человеком, наверняка ругал бы меня с утра до вечера, прерываясь лишь на еду и процедуры. Но как Перворожденный, Гилан был вынужден искать другие способы донести до меня свое глубочайшее недовольство – и весьма успешно находил их.

– Порой чрезмерно, – Моран взял со столика один из флаконов с лекарственной настойкой, открыл пробку и скривился. – В конце концов, с точки зрения военно-полевой невралгии ваш случай не представляет ничего выдающегося. Обычный слом защитного барьера, вызванный нервным перенапряжением, со стандартными же последствиями: шок, депрессия. Что поделать, такова плата нашей расы за умение убивать.

– Слишком легко убивать, – содрогнувшись, прошептала я. Едва отступившие призраки вновь придвинулись вплотную и беззвучно взвыли, пытаясь дотянуться из-за ледяной стены.

– Я не задумывалась… просто жала на спуск… и теперь на моих руках – кровь!

– Только плакать не надо! – строго произнес Моран. – Мы тут с любезным Гиланом крепко поспорили насчет вас, а я, знаете ли, терпеть не могу проигрывать в споре. Что же касается ваших мертвецов, – эльф сердито взмахнул рукой и, странное дело, призраки, словно испугавшись, отшатнулись прочь, растворяясь на фоне целебного мха стен. – Вы ведь не думали о том, сколько жизней спасли, инспектор Грин? Попробуйте подвести баланс.

– Вы путаете меня с гномом.

– А вы попробуйте, – настойчиво повторил Моран. – А я помогу, – подняв руку, он принялся загибать пальцы: – девушка в дворцовом парке, королева, лейтенант О’Шиннах, несколько сотен женщин и детей в овечьем городке, мисс Марилена…

– Марилену я не спасала.

– Странно, а вот она полагает иначе. Ну и главное, – убирая руку, продолжил Моран, – площадь Пяти Святых. Вы хоть знаете, что заговорщики притащили на башню? – я мотнула головой. – Пневматическую мортиру и две дюжины динамитных бомб. По толпе сложно промахнуться, а паника и давка легко довели бы число жертв до нескольких тысяч. И это лишь прямые итоги вашей пальбы, инспектор, а есть еще и глобальные. Вы – настоящая героиня, Фэйри.

– Я – сломанный побег! – устало выдохнула я. – Разбитые часы, если уж вам гномские образы милее. Меня надо собрать веником с пола, сложить в коробку и отправить назад, в Лес.

– Гилан твердит об этом не переставая. – Моран встал, сцепив руки за спиной, прошелся взад-вперед по комнате – и вдруг спросил, мастерски сымитировав тон строго наставника: – Но кто тогда остановит Музыканта?

– Музыканта?!

– Вы же не думаете, что им был командор?

– А разве нет?

– Некоторые люди верят, – снисходительно бросил Моран, – в первую очередь, потому, что им так удобнее… до поры. Кард… полагаю, сомневается. А вот лорд Рич не сомневался и мгновения. Он уверен, что Кемминг являлся такой же пешкой Музыканта, как ваш знакомый полуэльф. Кстати, его тело не найдено на месте боя, даже в виде отдельных фрагментов.

– Его могло унести… – пробормотала я, вспомнив мелькнувшую в облаке тень, – вместе с обломками катера.

– Как вас, – кивнул Моран. – А поскольку вы живы, то и мистера Кэла я тоже не торопился бы вычеркивать из списка. Но вернемся к главному. Если вы задумаетесь, то без труда увидите, что целый ряд действий, которые мы относим на счет Музыканта, явно находятся за пределами возможностей покойного командора. К примеру, подводный корабль – построить такой Кемминг мог бы. А уберечь его от пристального внимания хэи Таринэль – никоим образом.