Алексей Бергман - Поле битвы. Страница 63

Быстрым шагом женщина вошла в гостиную, увидела разгром и лежащие на обломках мебели тела и, слабо охнув, схватилась за сердце:

— Что здесь произошло?!

— Нас пытались похитить, — с неожиданной легкостью ответила Даяна. — Теперь эти люди безопасны минимум до вечера, так что давайте прощаться, — и сразу погрустнела.

Сын-легис крепко спал. Даяна не могла знать, почувствовал ли он, какая битва только что была разыграна, какая карта бита и что изменилось без его ведома и вмешательства. Леди взяла ребенка на руки, крепко прижала к себе и обратилась к Урисиле:

— Дайте мне десять минут, госпожа Ваниламмед. Я хочу составить для сына послание. Запишу его на информационный кристалл и попрошу вас предупредить его приемных родителей: за две недели до двадцатилетия этот кристалл должен быть передан моему сыну. Это очень важно, Урисила, выполните мою просьбу в точности.

Не отводя глаз от лежащих тел в дорожных комбинезонах, Урисила часто и мелко закивала.

— Вы можете дождаться меня в саду. Через десять минут я вынесу ребенка.

Ваниламмед с облегчением покинула разгромленную гостиную, а леди Геспард, все так же прижимая ребенка к себе, подняла с пола кристалл и, вставив его в информационный блок, приступила к выполнению последнего долга. Последнего на целых двадцать следующих лет…

Подбирая каждое слово, она составила послание и, поцеловав сына, надела ему на шею шнурок-повязку с прикрепленным кристаллом.

— По меркам варварских миров, ты очень нарядный ребенок, сынок, — с улыбкой сказала леди. — На запястье браслет из витахрома, на груди кристалл сверкает… Береги эти подарки, сынок, и будь счастлив.

Стараясь не разрыдаться, Даяна почти бегом вышла из дома, подошла к Урисиле и, вручая ей ребенка, сказала:

— Прощайте. Я буду молиться за вас.

— И вам удачи, леди. Челнок уже…

— Я ничего не хочу знать о ваших передвижениях, — быстро перебила Даяна. — Прощайте, Урисила.

Немного удивленная, женщина поклонилась и, унося ее ребенка, заспешила прочь.

Пока спина Урисилы виднелась на дорожке, Даяна не позволяла слезам размыть последний взгляд, брошенный в сторону сына. Потом же села на скамейку, где недавно женщина, унесшая ее сына, дожидалась леди, и безвольно опустила руки.

— Ну, вот и все, — сказала себе леди Геспард. — Недолгое у меня получилось материнство…

Из дома, пошатываясь, вышел полосатый кот. Последний друг и верный спутник.

Даяна улыбнулась зверю сквозь слезы и произнесла:

— Пошли, мой друг. Теперь нас только двое. Ведь ты меня не бросишь, нет? А он — вернется…

Что-то подобное согласию промелькнуло то ли на морде кота, то ли было подарено им мыслям матери, и Даяна, подхватив зверька на руки, решительно поднялась со скамьи.

Чужой челнок, чужой корабль и жизнь взаймы ждали ее где-то рядом.

Примечания

1

Слова, выделенные в бумажной книге разрядкой, здесь выделены болдом — примеч. оцифровщика.