Расул Гамзатов - С любовью к женщине. Страница 6

Прости

Перевод Н. Гребнева

И без вины готов я повинитьсяЗа то, что жизнь людская так пестра,За то, что слезы на твоих ресницахБлестят сейчас, как на моих вчера.

Мы по полям то скачем, то елозим,Жизнь так непостоянна, и простиЗа то, что конь тебя ударил оземь,Как сбросил мой меня на полпути.

Часы, твердя, что день прошедший прожит,Бьют на твоей и на моей стене,И боль моя тебя кольнет, быть может,И боль твоя доставит горе мне.

Есть губы, не целованные сроду,Глаза, вовек не видевшие свет,Но губ, что не дряхлеют год от году,И глаз, не знавших слез, на свете нет.

Мы лето молим о дожде и громе,Мы дождь клянем осеннею порой,И могут нынче быть поминки в доме,Где был вчера, быть может, пир горой!

Конец ознакомительного фрагмента.