Алексей Бобл - Туман войны. Страница 54

Глаза пришлось протирать на ходу. Я пару раз крепко зажмурился, чтобы избавиться от огненных кругов, отпечатавшихся на сетчатке.

Спустя минуту мы были на месте. В нос шибанул едкий запах выгоревшего напалма, рассмотреть что-либо мешали дым и пыль, висевшие в воздухе, кое-где языки огня еще лизали камни.

— Кэп… — едва слышно сказал я, озираясь по сторонам. — Кэп, отзовись! Жебровски, Чухрай, осмотрите берег, спуститесь к воде и пройдитесь каждый в разные стороны. Разрешаю включать фонари.

— Отставить, — сипло долетело откуда-то сбоку. — Уходим отсюда.

Я своим глазам не поверил, когда из-за россыпи валунов показался Биррат.

— Как ты…

— …выжил? — закончил он и стащил с себя ремень штурмовой винтовки, от которой остался только приклад. — Приспичило отлить. Представляешь, Дэни?

Кэп был не меньше моего удивлен. Бросил приклад и ремень на землю и продолжил:

— Не хотел рядом с растянутой антенной нужду справлять, впервые решил нарушить инструкции, отойти на минутку, за камнями встал и…

— Не ранен?

— Вроде цел, — Кэп похлопал себя по разгрузке и бокам. — Все, уходим. Уходим вообще из поселка, пока сюда беспилотник с проверкой не прилетел.

Мы рванули обратно, выбежали на улицу, я крикнул остальным, чтобы снялись с позиций, взяли наши с Кэпом рюкзаки и догоняли уже на равнине.

Нам повезло, что горы в этом месте Ирана расположены недалеко от берега. Через полчаса мы забежали в небольшую рощу финиковых деревьев. Кэп разрешил короткий привал, и все жадно начали глотать воду из фляг.

Напившись первым, Франц плеснул на лицо, завинтил флягу и спросил:

— Как противник, — он сделал пару вдохов, — сумел вас засечь?

— Это не противник, — ответил Биррат, — это свои.

— Свои?

— Как — свои? — уточнил Пак, забыв про воду.

Вул, Жебровски и Чухрай тоже опустили фляги.

Все посмотрели на Кэпа, ожидая продолжения.

— Нас почему-то решили пустить в расход, — объявил он.

— А ты с частотами не напутал? — сказал я.

— Нет, не напутал.

— Но зачем нас убивать? — опять заговорил Пак.

Кэп пригладил усы, сплюнул и сказал:

— Не знаю. Пока ничего не понимаю, Все, привал окончен, вперед — марш!

Все вновь побежали в сторону гор. Я успел подобрать с земли пару фиников, надкусил на ходу, ощутив во рту сладковатую мякоть, тут же проглотил ее. Второй финик отдал Чухраю, который устал больше всех. Если будет возможность, надо наведаться в рощу, насобирать плодов, лучше всякого сухпайка пойдут.

Когда под ногами захрустели камни и мы стали взбираться по крутому склону к валунам в человеческий рост, Кэп разрешил сбавить темп. Перешли на шаг. Все вымотались окончательно — спецназ, наверное, позавидовал бы нашей прыти: еще бы, преодолели расстояние в девять с половиной миль меньше чем за сорок минут с короткой передышкой.

Я удивился на миг, откуда так точно определил расстояние и время в пути, но вспомнил, что теперь у меня появился ряд способностей, которых нет у остальных, и взял на заметку этот весьма необычный факт. Пока необычный, надо использовать все, что может пригодиться в свете новых обстоятельств моего существования в виртуальном мире. Мои навыки помогут выжить всем.

Мы добрались до валунов — за ними была небольшая площадка, сверху нависала скала, под ней удобно спрятаться и наблюдать за равниной сквозь проемы между камнями.

— Группа, стой, — скомандовал Кэп. — Пулеметчикам — занять позиции, вести наблюдение. Остальным — за мной.

Расположились под скалой, скинули рюкзаки и вытянули ноги, прижимаясь спинами к камням.

— Надо решить, что делаем дальше, — сказал Биррат.

Похоже, он реально растерялся, к тому же был контужен взрывом ракеты, наверняка плохо соображал, не знал, что предпринять.

Занявший позицию на правом фланге Франц оглянулся:

— Ты сейчас всех спрашиваешь, Кэп?

— Да.

— Я точно без понятия. — Франц щелкнул предохранителем и упер приклад в плечо, наблюдая за равниной.

— Жебровски, — окликнул Биррат.

Борис, не оглядываясь, пожал плечами.

— Порассуждаем, — вмешался я, решив не дожидаться, пока дойдет очередь до меня. — Нас решили уничтожить свои. Зачем? Неизвестно. Какой у нас выход? Пойти через горы Загрос в бывший Ирак, оттуда в Кувейт.

— Это по чужой территории? — подал голос Пак. — Где наверняка есть базы противника.

— Да, пройти сотни миль и уцелеть. Только этот вариант не для нас.

— Что ты предлагаешь, Дэни? — Кэп подался вперед, глядя на меня, сидевшего рядом с Вулом.

— Вы устроите здесь дневку, отдохнете, понаблюдаете за равниной и поселком.

— А ты что будешь делать?

— Постараюсь разобраться с оборудованием в подвале.

— И?

Я достал из кармана навигатор.

— С помощью этого устройства Али отправил меня с побережья обратно в Крепость. Если поймем, как эта штука работает, сможем попасть куда захотим.

Повисла тишина. Слышны были лишь дыхание и сопение бойцов. Кэп взглянул на часы.

— Скоро светает, — он опять слегка подался вперед, осторожно выглянул из-под скалы, — командование наверняка пришлет сюда спутник, а перед этим пройдется над районом беспилотником. Стоит тебе выйти на равнину, засекут движение, вновь накроют ракетами.

— А я не пойду обратно через равнину.

— Полетишь? — на полном серьезе спросил Франц.

— Что-то вроде того.

— Каким образом, Дэни? — поинтересовался Кэп.

— Все просто, — я вынул из кармана жесткий диск и отдал его Биррату.

Завис на мгновенье, копаясь в настройках интерфейса — должна же быть в них такая функция, не зря же ранее появилась возможность определять вес файлов. Наконец отыскал ячейки, куда можно сливать при необходимости программные продукты, то есть дематериализовать объект в виртуальном пространстве. Только ячейка была доступна всего одна и ограниченного объема, остальные — закрыты сеткой. Переложил навигатор за пазуху, хотя на самом деле при этом перенес его в память, снял разгрузку и достал из кобуры пистолет.

— Я же теперь бессмертный, всегда возрождаюсь в точке респауна.

У Вула с Паком отвисли челюсти, Чухрай перестал моргать, а Жебровски с Францем одновременно обернулись.

— Кэп вам все объяснит, — добавил я, дослав патрон в ствол.

Приставил к виску пистолет и спустил курок.

Примечания

1

ТВД — театр военных действий.

2

ПБМ — пилотируемая боевая машина.

3

РПГ — в данном случае реактивная противотанковая граната.

4

ППД — пункт постоянной дислокации.

5

ЭМИ — электромагнитный импульс.

6

НАЗ — носимый аварийный запас.

7

ПДСС — подводные диверсионные силы и средства.

8

РХБЗ — радиационная, химическая и биологическая защита.