Алексей Доронин - Утро новой эры. Страница 71

Люди покидали разрушенные города. Там, где было возможно, они шли на юг, движимые вроде бы логичной мыслью: там теплее и есть еда. Пустые надежды – узкие приморские полосы были и так перенаселены, а для многих обитаемых регионов юг – это пустыни или горы. Некоторые, впрочем, потянулись на север, на запад и на восток. Их судьба была одинаковой – в среднем из ста человек, покинувших уничтоженный мегаполис, половина погибала, не пройдя и двадцати километров.

Иногда среди этого хаоса возникали островки упорядоченности – там, где было и удобное расположение, и концентрация людей, умеющих работать руками и обращаться с оружием. Правда, многие из них, сумев пережить Зиму, вскоре погибали от болезней, голода, нападений тех, кому повезло меньше. Но, по крайней мере, два бастиона в Западной Сибири держались лучше других.

Примечания

1

Weaponer – офицер, ответственный за оружие массового поражения на АПЛ США.

2

«Четвертый Ангел вылил чашу свою на солнце: и дано ему было жечь людей огнем». (Откровение Св. Иоанна Богослова, 15:8)

3

Что мы сделали?

4

Что будет с нами?

5

РПК – Ручной пулемет Калашникова, калибр 7.62 мм., по сравнению с АК-47 и АКМ позволяет вести более интенсивную стрельбу, возможно питание от магазинов повышенной емкости на 40 патронов и из барабанных магазинов (75 патронов)

6

«Корд» – российский крупнокалиберный пулемёт с ленточным питанием под патрон 12,7 × 108 мм. По сравнению с «Утесом» имеет большую точность стрельбы и меньший вес.

7

«Утес» (НСВ-12,7 «Утес») – крупнокалиберный пулемет советского производства, калибр 12,7 мм.

8

СВД – снайперская винтовка Драгунова, советского и российского производства, под патрон 7,62 × 54 мм.

9

МТЛБ (Многоцелевой тягач легкий бронированный) – советский плавающий бронетранспортёр. Предназначен для буксировки прицепов, перевозок людей и грузов, а также для монтажа различного оборудования. Противопульная броня. Существует множество модификации, от инженерной машины до артиллерийского радара-локатора.

10

AГС-30 – автоматический станковый гранатомет, калибр 30 мм.

11

АКСУ («укорот», «ксюха», «ублюдок») – короткоствольный автомат, калибр 5,45 мм.

12

Ступай, Моисей, в землю Египетскую. Вели фараону отпустить мой народ… (негритянский спиричуэл).

13

Все свое ношу с собой (лат.).

14

Рэдрик Шухарт – главный герой романа братьев Стругацких «Пикник на обочине», в котором в русский язык было впервые введено слово «сталкер».

15

Первомайская линия, согласно ген. плану Новосибирского метро, рассматривалась как перспективная линия, связывающая в т. ч. Академгородок с центром города. В романе строительство начато в 2016 году. К началу войны пройдено 6 километров тоннелей, построена одна станция.