Игорь Негатин - Магистр. Страница 81

– Вынужденных решений. Никому не хочется без толку проливать кровь.

– Эх, Серж… Женились бы! Раздери меня дрэнор, Мэриан прелестная девушка! Тогда бы вы получили богатый город, а я хорошего союзника, с которым можно горы свернуть.

– Робьен уже передал мне город, – сообщил я. Потом поднялся и вежливо кивнул. – Серж норр Кларэнс к вашим услугам.

Да, старик Барт норр Сьерра всегда был шумлив и многословен. Он любил длинные фразы и крепкие выражения. При его оглушительном голосе они не звучали, а гремели! Услышав эту новость, он шумел минут пять, поздравляя меня с новыми владениями.

– Для начала займусь норром Гуннэром, – сказал ему. – Он убил моих людей и значит, должен быть наказан. Его земли станут землями ордена.

– Мстить это ваше право, норр Серж! – хмыкнул Барт. – Если понадобится помощь, мои люди будут готовы. Времена тяжелые, много не обещаю, но сотню пехотинцев и пятьдесят конных воинов предоставлю. Я готов лично выступить вместе с вами.

– Благодарю вас, норр Барт! Если мне будет нужна помощь, я обязательно сообщу. После некоторых событий появилось много желающих разделить нашу судьбу.

– Наемники?

– Да, – кивнул ему. – Появилось немало желающих встать под наши знамена. Пусть их не так много, как хотелось бы, но начало положено.

– Кстати, вы уже подумали, как решить дело с пиратами?

– Они взяли хороший куш, норр. Можно сказать, что парни готовы немного отдохнуть от забот и треволнений. Только…

– Что? – насторожился он.

– У меня появилось одна мысль… Относительно капитана Стига Наэрра.

– Я вас слушаю.

– Этот человек неглуп. Очень неглуп. Он молод, но уже пользуется авторитетом среди пиратов. Хочу предложить ему службу.

– Службу? Где и кем?

– Это уже серьезный разговор. Хочу предложить, норр Барт, основать морскую охранную команду. Мы выдадим Стигу Наэрру самые широкие полномочия по охране наших южных границ.

– Мы? Вы и я?

– А также Сэдр норр Мэш и новый владелец Альдкамма – норр Дарби.

– Что?! Вы отдали свои земли? Кому?!

– Клану Легион. Вы ведь знаете, норр Барт, что под покровительством нашего ордена находится клан гномов-легионеров. Мы с орденскими братьями передали им владения Альдкамм. Норр Дарби – новый правитель земель.

– Уму непостижимо, – пролепетал Барт. – Такого еще не было…

– Всегда что-то бывает в первый раз. Давайте вернемся к нашим проблемам с берегами и границами. Мэш, Альдкамм и Сьерра – эти три владения перекрывают все южное побережье королевства Асперанорр. Кларэнс – дорога на север. Если мы с вами подпишем союзническое соглашение, это не будет противоречить королевским законам?

– Нет… Конечно же нет!

– Прекрасно! Пусть пиратский капитан этим и займется. Иначе так и будем бороться и с пиратами, и с набегами южан.

– Вы думаете, он согласится?

– А почему бы и нет? Он перестанет быть человеком вне закона. От вас, норр Барт, он получит верфи, где будут ремонтировать его корабли. Разумеется – бесплатно. Получит порт, где его команды смогут отдохнуть. Кроме этого – гавань в Мэше и небольшой залив в Альдкамме.

– А что получим мы?

– Часть захваченной им добычи и охрану от непрошеных гостей с юга. Покой на наших берегах дорогого стоит! Кроме этого – новый налог для торговцев, которые прибывают в Сьерра. Пусть он будет небольшим, но купцы поймут, что в этих водах с ними ничего не случится…

– А что будет, если купцы предпочтут порт Грэньярда, где нет такого налога?

– За воды Грэньярда, – сказал я и развел руками, – мы с вами не можем нести ответственность. Ни перед королем, ни перед норром Грэньярда. Если он не будет заботиться о безопасности своих границ, у нас появится возможность указать на ошибочность такого мышления.

– Это хорошая идея, норр Серж! Раздери меня дрэнор, как я раньше про это не подумал?!

– Всему свое время, норр Барт. У нас говорят: не можешь запретить – возглавь!

Я шел по узкой улочке в гостиницу, расположенную на набережной Сьерра. Маленький уютный постоялый двор, где любили останавливаться купцы, прибывшие в этот город. Уже видел ворота и слышал разудалые песни гномов, которые прибыли сюда вместе со мной. Парни гуляли. Да, жизнь не заканчивается.

Улыбнулся этим мыслям, но вдруг сильный удар сбил меня с ног. Постарался откатиться в сторону, чтобы встать на ноги, но последовал еще один удар – гораздо сильнее первого, – и мир исчез. Будто его стерли из моей памяти. Вместе со мной. Провалился в темноту. Подо мной зияла бездна. Наверное, это черные недра Асперанорра, где обитают дрэноры. Как глупо я попался… И вместе с этой мыслью наступило полное забытье.

Мир исчез.

…Какие-то голоса. Мерный шум волн… Меня раскачивало, словно на огромных качелях. Сознание померкло, и я увидел страшный сон. Ужас накатывал и властно брал за горло, чтобы окунуть душу в бездну отчаяния. Увидел, как скалится убитый мной вампир. Дьявол, нет! Ты мертв, тварь! Сгинь! Я рванулся изо всех сил, чтобы выплыть из вязкой пучины забытья. Увидел свет. Далекий, словно смотрел через толщу морской воды.

Этот зыбкий свет стал сильнее, и я вернулся в реальность. И тотчас на меня обрушились соленый запах моря, смолы, резкий запах пота и грязных тел. С трудом навел резкость и увидел перед собой до черноты загоревшего бородача. Он смотрел на меня так, словно я невиданный зверек, попавший в его капкан. Я лежал на полу в каком-то погребе или подвале. Нет, это корабль! Услышал шум волн, свист ветра, который запутался в снастях, и скрип мачты.

– Где я? – Хотел поднять руки, но они были закованы в цепи. – Что здесь происходит?

– А куда ты хотел попасть?

– В Сьерра. Какого дрэ…

– Неужели? – Он усмехнулся, показал гнилые зубы. – Мне жаль тебя разочаровывать, но Сьерра позади, в двух тысячах лейнов отсюда. Ты, приятель, находишься на галере «Русалка». Если это послужит тебе утешением, то это галера морских бродяг из Баргэса.

Сноски

1

Хэйс – в переводе с местных наречий «вперед». Чаще всего используется для окрика лошадей. – Здесь и далее примеч. автора.

2

Грубое ругательство.

3

Дрэнор – в переводе с местных наречий «живущий под землей» или «обитающий в недрах», нечистая сила. В данном случае – ругательство.

4

Универсальное приветствие.

5

Рок-опера «Юнона и Авось». Музыка А. Рыбникова, стихи А. Вознесенского.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});