Александр Шалимов - Возвращение последнего атланта. Страница 9

- А как же коллекции подземного зала, библиотека?

- Теперь не отдадут. Настоятель говорил, эта коллекция еретическая. Говорил, дон Антонио много лет арендную плату за подвал не платил. Библиотеку и коллекцию он, мол, берет вместо арендной платы.

- Дела! - сказал начальник. - Какие будут предложения?

- Это же скандал! - возмутился я. - Коллекция имеет всемирную ценность. Как же посмел этот монах...

- Легче на поворотах, - прервал начальник. - Здесь Португалия! Ты хочешь, чтобы нас обвинили во вмешательстве во внутренние дела суверенного государства?

- Но коллекция уникальна! Если ее уничтожат...

- Можешь быть уверен, не уничтожат. Попы прекрасно знают ей цену. Поэтому торопились. Они спрячут ее подальше, как спрятали многое, что свидетельствует против них.

- Но этого нельзя допустить. Надо обратиться в ЮНЕСКО, в Организацию Объединенных Наций...

- А к папе римскому не хочешь обратиться? - насмешливо спросил начальник. - Кто станет заниматься судьбой коллекции провинциального музея! Где доказательства ее уникальности? Рассказ старика? Его рукопись? Этого мало. Не забывай, его еще при жизни считали безумцем. Атлантида, если она действительно существовала, рано или поздно будет найдена. Конечно, вся эта история замедлит поиски.

Старик привратник внимательно прислушивался к нашему разговору, видимо стараясь понять, о чем мы спорим. Когда мы замолчали, он нерешительно спросил:

- Сеньоры издалека? Я впервые слышу такой язык.

- Мы из Советского Союза.

- О, - сказал старик. - О, - повторил он, покачивая седой головой, - если сеньоры захотят посмотреть главные залы, я, пожалуй, открою их для сеньоров...

Но мы поблагодарили и отказались.

Перед уходом я протянул старику несколько монет. Он не захотел принять их.

- Возьмите, - попросил я, - купите цветов на могилу дона Антонио.

- Спасибо, - сказал старик, и его глаза снова наполнились слезами, - спасибо, сеньоры.

И он осторожно пожал дрожащими руками мою руку.

- Как же теперь с глубоководными станциями. - спросил я, когда мы подъезжали к Фуншалу.

- Попробуем все-таки, - проворчал начальник без особого энтузиазма.

Мы взяли с десяток глубоководных станций в местах, не предусмотренных программой исследований. На поверхность Ггылп подняты только куски пористой базальтовой лавы.

В Москве выяснилось, что возраст лавы действительно измеряется несколькими тысячелетиями.

Я хотел включить в отчет историю удивительного музея в Порто-Альтэ и содержание рукописи дона Антонио ди Ривера. Однако начальника взорвало, и он наговорил мне кучу неприятных вещей.

- Соображать надо, - сказал он, - отчет будет печататься в трудах института...

Увидев мое огорченное лицо, он немного смягчился:

- Если у тебя такой зуд, напиши об этом научно-антастический рассказ. Смерть дона Антонио освободила тебя от данного ему обещания.

Я так и сделал.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});