А Герцен - Былое и думы (Часть 1). Страница 56

Я долго смеялся над этим приговором, то есть долго не понимал, что язык-то у нас тогда действительно был скверный, и если, птичий, то, наверно, птицы, состоящей при Минерве. (Прим. А. И. Герцена.)

124

124 В бумагах, присланных мне из Москвы, я нашел записку, которой я извещал кузину, бывшую тогда в деревне с княгиней, об окончании курса. "Экзамен кончился, и я кандидат! Вы не можете себе представить сладкое чувство воли после четырехлетних занятий. Вспомнили ли вы обо мне в четверг? День был душный, и пытка продолжалась от 9 утра до 9 вечера" (26 июня 1833). Мне кажется, часа два прибавлено для эффекта или для скругления. Но при всем удовольствии самолюбие было задето тем, что золотая медаль досталась другому (Александру Драшусову). Во втором письме, от 6 июля, сказано: "Сегодня акт, но я не был, я не хотел быть вторым, при получении медали". (Прим. А. И. Герцена.)

125

125 Латинском квартале (франц.).

126

126 приказчики (франц.).

127

127 старого развратника (франц.).

128

128 детей (англ.).

129

129 старый портвейн (от англ, old port).

130

130 Близко или далеко, но я доставляю всегда (франц.).

131

131 шипучего вина ривесальт (франц.).

132

132 для важных особ, для "шишек" (франц.)

133

133 сорт белого вина (от франц. sauternes).

134

134 на коньяке (франц.).

135

135 Да, да, господа, два раза экватор, господа! (франц.)

136

136 Голохвастова. (Прим. А. И. Герцена.)

137

137 уху на шампанском (франц.).

138

138 С мадерой… это пахнет гвардейскими казармами (франц.).

139

139 основном тоне (от нем. Grundton).

140

140 Все одно (нем.).

141

141 очень медленно (тал.).

142

142 очень быстро (итал.).

143

143 не спеша (итал.).

144

144 умеренно быстро (итал.).

145

145 реабилитация плоти (франц.).

146

146 праздника господня (франц.).

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});