Сесилия Ахерн - Игра в марблс. Страница 67

– Доброе утро, мистер Дейли, – поздоровалась я.

Он прошаркал мимо, сердитый, игнорируя меня. Ухватился за перила и медленно спустился в воду. Бросил взгляд, проверяя, слежу ли я. Я отвернулась – пусть уж он это сделает сразу. Он сдвинул на глаза очки, вцепился в металлические ступени и погрузился.

Я подошла к бортику, наклонилась и вытащила старика.

– Все хорошо, – сказала я ему, таща его из воды, помогая подняться по лестнице, усаживая на край бассейна. – Держите. – Я подала ему чашку, и он, сжимая ее дрожащими руками, осушил воду до дна, глаза красные, все тело трясется. Посидел, глядя перед собой в пустоту, молча – я сидела рядом, одной рукой поглаживая его по спине, успокаивая. Он не привык к тому, чтобы я вот так сидела с ним. Я перестала это делать в прошлом году, когда поняла, что его это не останавливает. Что от меня требуется – лишь вытащить его и вернуться на свой стул. Он смотрит на меня искоса, с подозрением. Я продолжаю потирать ему спину, утешать, чувствуя под рукой кожу и кости и трепыхающееся сердце.

– Вы в пятницу рано ушли, – сказал он вдруг.

– Да, – ответила я, растроганная тем, что он это заметил.

– Думал, больше не вернетесь.

– Я бы без вас со скуки извелась.

Он прикусил губу, чтобы не рассмеяться. Отдал мне чашку, вернулся в бассейн и проплыл от бортика до бортика.

Примечания

1

При изготовлении этих шариков стекло заливалось в форму для отливки пуль, о чем свидетельствовали борозды на готовом изделии.

2

Стадион имени архиепископа Томаса Кроука (Дублин).

3

 Торт-безе, названный в честь балерины Анны Павловой.

4

Черно-коричневыми, по цвету формы, назывались добровольческие отряды, помогавшие после Первой мировой войны английским войскам сдерживать ирландских повстанцев.