Собрание сочинений. Том 6 - де Вега Лопе Феликс Карпио. Страница 3

Прадело

Четыре, что ль, реала.[3]

Дон Хорхе

Не щедро, должен я сказать. Он чести не блюдет законов.

Дон Эктор

(к Белардо)

Ну, а тебе?

Белардо

Один реал, А скорчил рожу, словно дал По крайней мере сто дублонов.

Дон Эктор

Найти песчинку серебра Средь груды золотых дукатов?

Белардо

В запасе у подобных хватов Немало всякого добра. Но их карманы — что колодцы, Поэтому не мудрено, Что тяжесть там идет на дно, А мелочь сверху остается, И незачем подолгу им В карманах шарить, чтоб оттуда Извлечь реал, а не эскудо.

Дон Эктор

Пойдем и площадь оглядим.

Дон Хорхе

Здесь, в городке, блюдя приличья, Все спят уже. Она пуста, Но, впрочем, есть и тут места, Где в эту пору пахнет дичью. В игре наитию страстей Себя обычно предаю я, Да и в любви игра вслепую Успешней.

Дон Эктор

Нет ли новостей?

Дон Хорхе

С красоткой римлянкою рыжей Вчера болтал я под окном, А за полночь проник к ней в дом, Чтоб познакомиться поближе. И вам понравится она. Пожалуй, даже сын Приама Взамен Елены эту даму Похитил бы.[4]

Дон Эктор

А ей цена?

Дон Хорхе

Две сотни.

Дон Эктор

Медью?

Дон Хорхе

Золотыми! А прежде — верить мне прошу — Бывала рада и грошу, Улитками торгуя в Риме.

Дон Эктор

Драть деньги с нас — завидный дар.

Дон Хорхе

Себя даем мы обольщать им. Втридорога мы часто платим За жалкий рыночный товар.

Дон Эктор

А где миланка, что держалась От слабости за стенку?

Дон Хорхе

С той Все кончено. Совсем больной Она вчера мне показалась. Вас донья Хуанилья ждет, Горя от нетерпенья.

Дон Эктор

Это Магнит, который хоть полсвета Способен притянуть. А вот Ее сестрица Мадалена…

Дон Хорхе

Она красива.

Дон Эктор

И хитра. Двух завлекла к себе вчера На сьесту.[5]

Дон Хорхе

Ловко!

Дон Эктор

Впрочем, сцену Один покинул.

Дон Хорхе

А с другим Что было?

Дон Эктор

Павший жертвой страсти Клянет сегодня это счастье, И я потешился над ним… Сеньор, уж поздно! Не хотите ль Отужинать со мной? А там Валетов, королей и дам Стасует местный туз — учитель.

(К Прадело.)

Дружок! Ты нас опереди, Чтоб мы накрытым стол застали.

Прадело

Я в церкви вас найду?

Дон Эктор

Едва ли…

Прадело

Так где ж?

Дон Эктор

К Вьоланте приходи.

КОМНАТА В ДОМЕ ТЕОДОРЫ

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Фортуна, Теодора.

Теодора

Вот, вот: тебе легко сейчас Кривить насмешливые губки,— Ведь сколько спеси про запас И молодости у голубки! Но старость постучится в дом, И ты наплачешься потом, Когда сокровище такое, Как золото твоих волос, Серебряною став мукою, Поблекнет, и еще вопрос, Не будут ли дешевле меди Ценить остатки этой снеди? Сейчас ты дразнишь аппетит Бутончиками губ карминных И розами своих ланит. Но много ль прелести в морщинах, В кривом носу, что напоказ Сидит меж двух запавших глаз? Померкнет ровный блеск жемчужин,— Кого тогда он привлечет? Скажи: кому он будет нужен, Твой опустевший дряблый рот, Где будет зуб виднеться черный, Как виселицы столб позорный? Да, в молодости вы всегда Уверены, что, неизменно Любя вас, будут господа Стремиться к цели вожделенной, Безумствуя в чаду страстей У ваших запертых дверей. Ты дура, дурища, дуреха,— Обманывай себя сама, А после и вздыхай, и охай, И от любви сходи с ума. Эх, плетью бы я вразумила Тебя!