Lixta Crack - И наступила тьма…. Страница 13

– Я так и понял. Документы.

– Я вообще-то скоро стану принцессой Колханы! – гордо заявила я.

– А я королем, – он злобно рассмеялся.

– Вы бы лучше сказали, как нам отсюда уехать поскорее.

– А никак! Раз документов нет, санкции нет, я вас задерживаю вместе со зверюгой.

Я попыталась взмыть вверх, но у меня не слишком быстро получилось, один из них ловко ухватил меня за ногу и потянул вниз. Я безуспешно старалась ударить его свободной ногой в лицо. Кот вцепился в голову второго полицейского и здорово изодрал ему лицо. Но тут из машины вылетели еще четверо в такой же форме. Двое принялись отрывать кота от своего приятеля. Оставшиеся схватили меня и уложили на стальной выступ лицом вниз, после чего, выкрутили руки за спину и надели наручники. Кота же сунули в мешок и бросили в багажник, а следом закинули туда и меня. Я больно ударилась локтем обо что-то металлическое, а от наручников наверняка останутся кровоподтеки.

Машина ехала практически бесшумно, за исключением тихого шипения, похожего на звук спускаемого воздуха из воздушного шарика.

– Кей! Ты жив? – спросила я пытаясь разместиться поудобнее и не задавить кота.

– Жив, а толку-то, – грустно сказал мохнатый.

– Хорошо, что жив, – попыталась я подбодрить его.

Меня ужасно трепыхало в багажнике, снова закружилась голова и я утратила способность ориентироваться в пространстве. Я чувствовала себя горошиной в погремушке, которую трясет не в меру активный ребенок. Отсутствие силы тяжести ничуть не смягчало удары. Когда машина, наконец, замерла, я совсем уже лишилась сил.

Полицейские открыли багажник, один из них схватил меня за ноги, выдернул из багажника как морковку из земли и швырнул в угол просторного помещения. Следом полетел кот.

– Сопротивление при аресте. Да вы хоть в курсе, что вам грозит? – полицейский недружелюбно ухмылялся.

– И что нам грозит? – язык отказывался слушаться и речь моя стала не очень внятной.

– А у нас для таких приезжих одна кара – варка на медленном огне. Будет из вас суп с котом, – он засмеялся, но мне показалось, что он совсем не шутит.

Этот гад подошел ко мне, взял меня за шкирку одной рукой, отсутствие тяжести позволяло легко это сделать, распахнул дверь и забросил меня в другое помещение. Я пролетела до дальней стены, больно ударилась головой и медленно сползла на пол. Следом прямо в меня влетел кот в мешке. Дверь камеры закрылась с металлическим скрежетом. Я услышала, как задвигается тяжелый железный засов. Этот был звук обреченности.

Кот успел выпутаться из мешка, а я огляделась по сторонам. Без сомнений, это была именно тюрьма. По обеим сторонам располагалось шесть деревянных полок в два яруса, заменявшие кровати, в углу за перегородкой из пленки виднелась часть санузла. Кроме меня, здесь находилось еще пять человек, четверо мужчин и женщина нехрупкого телосложения. Все они казались мне крайне опасными, я сразу подумала, что вряд ли доживу до предстоящей казни. Это же были настоящие матерые уголовники. В воздухе я уже почувствовала запах крови.

– Новенькая, – хриплым голосом произнес лысый мужик с татуировкой в виде скорпиона на голове, он показался мне самым страшным в этой компании. На нем были одни штаны, и моему взору предстало его мускулистое тело, покрытое шрамами. Он смотрел на меня хищным взглядом, так, что я почувствовала себя загнанной в угол курицей.

Небритый мужчина огромного роста с темными спутанными волосами до плеч бесшумно слетел с ближайшей верхней полки и приземлился прямо передо мной. Его взгляд тоже нельзя было назвать добрым, но пугал он меня все-таки меньше, чем тот лысый. Он присел на корточки и протянул ко мне руку, продемонстрировав звериный оскал. Сердце бешено заколотилось, а вся я сжалась в комок.

– Меня зовут Драт, – мягко произнес этот страшный человек, – Я здесь дольше всех. А как зовут тебя и твоего зверя?

И тут до меня дошло, что этот неандерталец, вовсе не желает мне зла. Он всего лишь протянул мне руку в знак приветствия, а его оскал был ничем иным, как доброжелательной улыбкой.

– Нора, – робко сказала я, а потом все же добавила, – Элеонора.

– А меня Кей, – подал голос кот.

– Ты еще и разговариваешь? – Драт повернулся к моему мохнатому спутнику, и я увидела, что шерсть у кота встал дыбом.

Драт помог мне встать, хотя в невесомости этот жест был чисто символическим, опоры совершенно не требовалось. Тем не менее, ноги отказывались меня слушаться, и я облокотилась на стену.

– Не надо бояться, – снова заговорил Драт, – Мы тебе не враги, – он говорил мягким хрипловатым голосом, словно рассказывал детям сказку. Его интонации поразительно успокаивающе действовали на меня, хотя я по-прежнему думала, что ему ничего не стоит раздавить меня, как букашку, но отчего-то решила, будто он не станет этого делать.

– Тот лысый, – он указал на того мужика, который показался мне самым страшным, – Гилл, – потом он повернулся в другую сторону и указал на сидевшего на полке парня лет тридцати с русыми волосами, заплетенными в сложную косу, – Это Канк, а вон то тело верхней шконке, – он указал на ступни, свисающие с дальней верхней полки, – Илон, – затем он повернулся к женщине, которая, я не сомневаюсь, могла бы с голыми руками пойти на медведя, – И наша красавица Фера.

Конец ознакомительного фрагмента.