Брэнди Энглер - Мужчины на моей кушетке. Страница 61

Признаюсь, мне хотелось услышать, что́ она думает о том, что думаю я, и я бесстыдно мародерствовал, присваивая ее профессиональные знания. От Брэнди я получил новую точку зрения — неосуждающую, стимулирующую и неизменно свежую. Все это так или иначе отразилось и в книге — так что, думаю, мы все-таки занимались работой.

Наконец (как всегда), моя любовь и благодарность — моей жене Сюзи Питерсон и сыну Эммету Ренсину. Их милосердие — моя земная награда. И пусть другие люди рассказывают мне обо всем, зато вы оба значите для меня все.

Примечания

1

In vivo (лат. «в живом организме») — вживую. — Здесь и далее прим. перев.

2

Проекция — один из механизмов психологической защиты, при котором человек приписывает кому-то свои собственные мысли, чувства или мотивы, полагая, что он воспринял что-то, приходящее извне, а не изнутри самого себя.

3

Известная книга о соблазнении и пикапе. Автор — Нил Стросс.

4

Настольная ролевая игра в стиле фэнтези.

5

Поллианна — героиня одноименной книги (1913 г.) культовой американской писательницы Элеонор Портер. Принцип Поллианны — психологический феномен, при котором человек склонен воспринимать любые сообщения как положительные.

6

Частный инвестиционный фонд, недоступный широкому кругу лиц.

7

Реверсия — психологическая защита, выражающаяся в проигрывании жизненного сценария с переменой в нем мест субъекта и объекта.

8

Мексиканская народная игра, разбивание пустотелой фигурки (пиньяты), наполненной сладостями.

9

Героиня Одри Хэпберн из культового голливудского фильма «Завтрак у Тиффани».

10

Ортодонтическая конструкция, фиксирующая зубы после лечения прикуса брекетами.

11

Район Манхэттена, также известный как Клинтон, один из криминальных центров Нью-Йорка с середины 1800-х до конца 1980-х гг.

12

Американская частная ресторанная сеть, имидж которой основан на сексапильности официанток.

13

Аппроксимация — замена одних объектов другими, приблизительно похожими, но более простыми.

14

Мидтаун, или Средний Манхэттен, — деловой и торговый район Нью-Йорка.

15

Посттравматическое стрессовое расстройство.

16

Сталкинг (от англ. stalk — преследовать, выслеживать) — поведение, для которого характерно постоянное вторжение в чужую жизнь, в т. ч. слежка, попытки контакта, нежелательное общение и др.

17

Ассоциация восьми частных университетов северо-восточных штатов США; полученное в них образование многие считают эталонным.

18

Писатель, философ, один из современных западных духовных учителей, автор книги «Сила настоящего». Обрел духовное просветление после сильнейшей депрессии, граничившей с суицидом, и подробно описал в книге свои переживания.

19

Герой эротического романа-бестселлера Э. Л. Джеймс «50 оттенков серого».

20

Деревянная продолговатая лопатка, применяющаяся для телесных наказаний.

21

Сатирическая притча-антиутопия Джорджа Оруэлла.