Гай Кавасаки - Искусство плести социальные сети. Страница 5

Добросовестный автор, сочиняя предложение, задается, как минимум, четырьмя вопросами:

1) Что я пытаюсь сказать?

2) Какими словами это можно выразить?

3) Какие образ или идиома добавят ясности?

4) Достаточно ли свеж для этого образ?

Джордж Оруэлл, «Политика и английский язык»

Расшаривая посты, вы демонстрируете публике свое творчество (создавая собственные посты) или вкус (отбирая контент, который кажется вам заслуживающим внимания). По сути социальные медиа устроены довольно просто: если вы делитесь чем-то интересным, народ станет это расшаривать, а вы получите больше фолловеров и возможностей для личного общения. Все остальное – оптимизация (или обман и трюкачество).

В этой главе речь пойдет о том, как создавать идеальные посты, которые обогатят жизнь ваших фолловеров, укрепят вашу позицию и принесут известность. Мы с Пег – сторонники агрессивного подхода к взаимодействию в социальных медиа, так что пристегивайте ремни и надевайте шлем.

23. Будьте полезны

Во-первых, что значит «это интересно»? Вопрос правильный и уместный. Есть четыре вида поддержания интереса:

• Информация. Что произошло? Пример: министр обороны Чак Хэйгел заявил, что готов пересмотреть отношение к трансгендерам на военной службе.

• Анализ. Что это значит? Пример: журнал Mother Jones объясняет, почему «кусательный» инцидент с уругвайской футбольной звездой Луисом Суаресом на чемпионате мира имеет большое профилактическое значение.

• Помощь. Как это делается? Пример: CNET объясняет, как отправлять эсэмэски в службу спасения 911.

• Развлечение. Ну ни фига себе! Пример: две церкви в греческом городке Вронтадос ежегодно празднуют Пасху, устраивая игру в ракетную войну.

Цель – скопировать то, что я называю «моделью NPR[7]». NPR предлагает отличный контент 365 дней в году. Раз в несколько месяцев NPR проводит широкую кампанию по сбору пожертвований. И такие кампании становятся успешными именно потому, что NPR предлагает отличный контент.

Ваша задача состит в том, чтобы получить возможность успешно проводить собственные «масштабные кампании». «Масштабные кампании» в данном случае означает, что вы сможете продвигать свою организацию, продукт или услугу. Если вы знакомы с системой американского радиовещания или телевидения, то вопрос к вам можно сформулировать так: вы хотите быть NPR или QVC?

24. Будьте интересны

Многие люди и большинство организаций ограничивают потенциально актуальные и интересные для их фолловеров темы довольно узкими рамками. Они ошибочно полагают, что их фолловеры хотят знакомиться с сюжетами, затрагивающими строго определенные темы.

Должен ли я делиться историями только на темы предпринимательства, инноваций и технологий? А Пег шарить только то, что относится к социальным медиа и блоггерству? А компания Motorola рассказывать только о Motorola?

Во все эти вопросы ответ один – нет. Это было бы скучно, а скука противопоказана социальным медиа. Надо мыслить шире и находить больше разных возможностей. Вот вам несколько примеров того, как организации могут сохранять фокус на своем бренде и одновременно завоевывать внимание людей:

Обещаю, что эта стратегия докажет свою состоятельность: вы приобретете больше фолловеров и процесс общения станет активнее. Распространяя интересную информацию подобного рода, вы получите право рекламировать себя среди фолловеров практически так же, как это делает NPR, а ваши фолловеры помогут вам приобрести еще большее число фолловеров.

25. Будьте откровенны

В социальных медиа успех сопутствует тем, кто смел и интересен, поэтому не стесняйтесь выражать свои чувства и высказываться о том, что для вас важно. Например, если вы считаете, что женщин-руководителей должно быть больше, расшарьте статью, поддерживающую эту точку зрения. Люди стали вашими фолловерами добровольно, и точно так же добровольно они перестанут быть таковыми, если им не понравится то, чем вы делитесь.

Я считаю, что если никого не возбуждает то, что вы делаете, то вы неправильно используете социальные медиа. Некоторые будут обижаться на то, что вы шарите слишком много постов или шарите не представляющий интереса материал. Я называю это «синдромом права на Интернет». Страдающие этим синдромом считают, что все должно доставаться на халяву и при этом полностью соответствовать их потребностям, поскольку в центре вселенной находятся именно они (и черт с ним, с Коперником!).

Конец ознакомительного фрагмента.

Сноски

1

На русском языке пока выходит только в электронной версии (прим. ред.).

2

Алан Тейлор – американский теле- и кинорежиссер, продюсер и сценарист; снимает многочисленные программы для обычного и кабельного телевидения (прим. ред.).

3

Домен Holycow.com оказался занят, а поскольку Kawasaki по-английски произносится как cow-asaki, я подумал, что подойдет Holy Kaw (прим. авт.).

4

Одно из значений англ. сленга Holy cow! (Прим. пер.)

5

В этой книге мы используем хэштег h/t (hat tip – «снимаем шляпу»), чтобы отдать должное своим источникам. В своих постах Пег иногда «снимает корону» – исключительно для разнообразия. (Прим. авт.)

6

HASO – аббревиатура от Help a Socialist Out – «в помощь общественнику». Ну да, мы стараемся придать новый смысл слову «общественник». (Прим. авт.)

7

National Public Radio (NPR, Национальное Общественное Радио) – крупнейшая некоммерческая организация, которая собирает и затем распространяет новости с 797 радиостанций США.