Вероника Батхан - Везет же людям. Женские истории. Страница 6

Йоси моргнул, вспоминая – она стояла с подругой – толстой, пьяной брюнеткой и смотрела в толпу сквозь очки. Невысокая, ладная, в чересчур откровенном красном костюме – другую женщину эти вырезы сделали бы похожей на шлюху, а Лиоре все шло. Она выглядела желанной и беззащитной одновременно – немолодая уже, утомленная женщина. Йоси думал – ей сорок пять, сорок семь. Оказалось, она на год его моложе. После танцев он предложил подвезти ее до дому – Лиора жила в Рамат-Гане – и сам не понял, как остался ночевать в безалаберном нищем доме. В постели все получилось так, как никогда не выходило с женой. Лиора без устали выхваляла – здоровое тело, мощные руки, мужскую силу, даже запах английского одеколона – и в четвертый раз завершив, Йоси уснул счастливым.

С утра женщина выставила его из дома – воображаемыми намеками на непредвиденные обстоятельства. Дочь – кучерявая, маленькая солдатка – смотрела на нового кавалера матери укоризненно и насмешливо. Попросила добросить до тремпиады и уже перед выходом объяснила: ее ненормальная русская мама никогда не выйдет замуж потому, что выгоняет своих мужчин раньше, чем они ее бросят. Мудрый Йоси почесал в затылке и приехал к Лиоре через два дня с пакетом продуктов из ближнего супермаркета и электрическим чайником – старый, как он успел заметить, был никуда не годен. Выложил подарки на кухонный стол и, насвистывая, взялся за отвертку – жалюзи в кухне перекосило намертво, а не дело жить с окнами нараспашку, если квартира – первый этаж. Он обернулся – попросить тряпку от пыли – и увидел – Лиора плачет. Не накрашенная, теплая, жалкая… Йоси взял ее тут же, в кухне. Она смеялась сквозь слезы, называла его непонятными русскими именами, потом сбегала в душ и хлопотливо взялась варить красный суп с овощами – куда ты пойдешь, голодный? Он остался.

Конец ознакомительного фрагмента.