Анджей Сапковский - Сезон гроз. Страница 69

64

Всегда верна, ваша лучшая подруга (с лат.).

65

Собственноручно (с лат.).

66

Пер. Л. Михаловского.

67

По желанию (с лат.).

68

Наоборот (фр.).

69

Фрауциммер – высокая должность среди служанок дамы высшего света, конфидентка и наперсница.

70

Плодитесь и размножайтесь (с лат.).

71

Вид короткой алебарды, обычно его носили офицеры. – Примеч. ред.

72

Перед нами блазон – особый код, которым описывали геральдические изображения на гербах и флагах. Обычно предельно краток (как и любой подобный код), однако в переводе требует более развернутого описания. Итак: «на золотом поле голубой плывущий дельфин с красными плавниками, хвостом, ушными отверстиями, бородой и гривой». – Примеч. ред.

73

Не могу сказать, кто ты,но одно я точно знаю:лишь коснусь лица – цветы,распустившись, отцветают.

Зигфрид Сассун (Пер. В. Аренева.)

74

Перевел стихотворение В. Аренев.