Коста Хетагуров - Повесть "Фатима". Страница 2

Поведай радостные вести, -

Откуда, для кого они?

– Не мне, несчастному лезгину,

Быть светлым вестником небес;

Рукой бессильной я не сдвину

Загробной вечности завес…

Оставшись круглым сиротою,

Я вырос на чужих руках.

Считая матерью родною

Старуху о пяти зубах.

Она и ветхая лачуга,

Чурек на ужин и в обед,

Солома, сказки в час досуга -

Вот все, – и детства нет как нет!..

Я подрастал… Старуха знала,

Чему питомца научить, -

Она меня безбожно гнала

Князей за пиршеством смешить…

Я пел, плясал без утомленья

И мог остатками стола

Кормить старуху… Как мгновенье,

И юность светлая прошла…

Давно, давно тот возраст минул,

Давно старухи этой нет;

С тех пор, как я аул покинул,

Промчалось много, много лет…

С тех пор я странствую немало

С сумой и посохом своим, -

Пою для всех и где попало…

Везде привет, везде любим…

Когда-то жизнь во мне кипела,

Вперед без страха я глядел, -

Искал борьбы, искал я дела…

Был близок к ним, но заболел…

Очнулся я в стране далекой,

Среди неведомых степей,

Без сил к борьбе с судьбой жестокой,

С насмешкой чуждых мне людей…

Жизнь стала для меня укором,

А жить хотелось, видит бог!

Меж тем моим усталым взорам

Повсюду чудился острог…

Как я хотел предать забвенью

Порывы мысли роковой!..

Как челн над темной глубиной,

Я был покорен дуновенью

Едва приметного зефира…

Без сожаленья, без кумира,

Без слез, без ласки и привета,

Без искры радости и света

Мелькали смутной чередой

За днями дни… Обрыв крутой

Меня заставил оглянуться…

Вперед… туда?.. Назад… вернуться?.

Нет, лучше где-нибудь в сугробе

Сном непробудным почивать,

Чем в смрадном леденящем гробе

Оков бряцанию внимать…

Назад, назад!.. Когда б вы знали,

Мои случайные друзья,

Как взоры дня меня пугали,

Как солнца сторонился я!

Где беспредельна степь, как море,

Где чуть колышется река,

Там безграничны скорбь и горе,

Часы ленивы, как века…

Беспомощно слабеют ноги,

Бессильно замирает грудь…

Взглянешь назад – нет полдороги,

Вперед – как вечность, долог путь!.

И вот с мучительной тоскою

Из груди рвется тихий стон

С невыразимою мольбою

О смерти… Но все тот же сон:

Я вижу снежные вершины,

Ущелья, пышные долины

Далекой родины моей…

Я слышу песнь моих друзей…

Как барс, ужаленный стрелою,

Очнусь… бросаюсь вновь вперед…

Лечу неведомой тропою,

Пока вновь сердце не замрет…

Друзья, простите тягость речи

Скитальцу бедному, – порой

Избыток чувств и сладость встречи

Жемчужной искрятся слезой…

Простите, что родное блюдо

Слезами подслащаю я…

Клянусь вам, велико то чудо,

Что с вами греюсь у огня… -

Все молча страннику внимали, -

Мальчишка не доел чурек, -

Но, слушая, не понимали,

Откуда, что за человек?..

– Я вижу, – начал он с улыбкой, -

Вас удивляет мой убор…

Что делать? Он невольной шуткой

Смешит суровость наших гор;

Я не ропщу, – ведь перед вами

Певец-скиталец и пастух, -

Убог умом, богат словами,

Кумир красавиц, враг старух…

Теперь иду, – здесь недалеко

Примолк над бурною рекой

Аул… На праздниках Пророка

Хочу забавить там игрой

Наиба… Чай, давно пеняет

Старик… Не так ли?.. -

Все молчат.

Кого в Наибе он теряет?

О чем те струны прозвучат,

Которые так запоздали

Узнать о смерти старика?

Зачем же слезы засверкали

В очах скитальца-кунака?

– Ужели, – гость спросил тревожно, -

Вопрос невинный вас смутил?

Зачем молчите? Все возможно, -

Наиб был стар… и слаб, и хил…

Быть может, он…

– Мой друг случайный,

Заговорил черкес седой, -

Ты облечен какой-то тайной…

Клянусь вот этой бородой,

Ты не певец родного края,

А то бы песнь твоя, рыдая,

Печальной повестью давно

Ласкала б слух… Но все равно,

Быть может, шел ты издалека

К Наибу передать привет

От Джамбулата, то жестоко

Промедлил… Старика уж нет… -

Глухим, подавленным рыданьем

Дополнил речь его кунак…

– Чем объяснить, ответить как

Его слезам, его страданьям? -

Решал в раздумий глубоком

Черкес…

– Аллахом и Пророком

Тебя мы заклинаем, брат, -

Признайся, ты…

– Я Джамбулат…

III

У крайней сакли, под навесом,

Играет с маленьким черкесом -

Сынишкой – молодая мать.

Она старается поймать,

А он, бутузик, убегает…

Хохочет… Вот упал… кряхтит…

Она проворно подымает

Его, целует… он визжит,

Барахтаясь в ее объятьях…

Блажен, кто матери в занятьях

Служить помехой в детстве мог!

Но… что за робость?.. Чрез порог

Калитки Джамбулат не смеет

Переступить в счастливый двор…

Как ночью малодушный вор

Ввиду своей добычи млеет,

Томится и дрожит в засаде…

Вперед – нет мужества шагнуть,

Назад – позорным мнится путь, -

Куда же?.. Джамбулат в досаде

Сжал челюсти… «Ужель с щенком

Холопа ей не надоело

Дурить?» – и мощным кулаком

В калитку постучал он смело…

Внезапный стук смутил на время

Ребенка… Молодая мать

Пошла к калитке… «Гость – не бремя»,

Адату этому послушна,

Она привыкла принимать

Его во всякий час радушно.

Дверь растворяется проворно,

И пред хозяйкою, задорно

Облокотясь на посох свой,

В широкой шляпе и с сумой

Предстал знакомый нам кунак.

Взгляд гостя, как огонь, пытливый

Смутил хозяйку… Словно мак,

Зарделись щеки… Взор стыдливо

Погас в ресницах… на устах

Улыбка замерла красиво…

Работа путалась в руках…

Огнем неизъяснимой тайны,

Волнуясь, трепетала грудь…

Но не надолго…

– Гость случайный, -

Она промолвила, – твой путь

Тяжел, далек, сомненья нет…

Но всем, кто ни проходит мимо

Убогой сакли, я привет

Передаю от Ибрагима, -

Не откажи его принять… -

Она, казалось, овладела

Собою, но очей поднять

На «пастуха» еще не смела…

Момент… другой, – и взгляд пришельца

Ей разум объяснил не так,

Как смутно объясняло сердце, -

И вновь пред ней стоял кунак,

Пастух усталый и голодный…

Его костюм простой, свободный,

Его осанка, смелый взгляд,

Улыбка – ясно говорят,

Что он из гор…

– Благодарю

Сердцами правящего бога!

Твое приветствье у порога

Я, как святыню схороню

В душе моей… Благодарю!

Красавиц видел я немало,

Но грудь мою ты взволновала

Иным восторгом, – я горю

Любовью брата… Никогда

Твой голос нежный не забуду:

В минуты счастья и труда

Я за тебя молиться буду

Всегда, везде… Я прост, ты видишь, -

Пастух не может быть иным…

Я знаю, скоро ты забудешь

Мои слова; как снег, как дым,

Как клятвы юности незрелой,

Они исчезнут без следа

Из памяти… что за беда!

Прости, пастух я очень смелый, -

Таким красавицам, как ты,

Смешны восторги и признанья,

Забавны пылкие мечты

И скучны при луне свиданья, -

Вот ваш обычный недостаток!

Прости! Что гость твой больно падок

На откровенность… Не всегда

Таков я… Праздная болтливость

К ночлегу не сберет стада, -

А здесь… Где женская стыдливость

Не терпит юности затей,

Дичится радостей свободы,

Где слово мужа, визг детей -

Источник счастья и невзгоды,

Где ложны клятвы и обет,

Здесь промолчать… Уменья нет!..

Ты видишь, гость твой не скучает…

А если подадут пирог,

Волчком заходит турий рог, -

Забавен пастушок бывает…

– Кунак веселый ест немного

И напивается водой;

Он никогда не судит строго

Прием хозяйки молодой,

А потому могу я смело

Просить в кунацкую его, -

Не прогневись.

– Вот это дело!

Я ждал лишь слова твоего, -

Ведь басней соловья с тобою

Нам не насытить, – но теперь

Благословляю всей душою

И твой привет, и эту дверь…

Я мужа твоего знавал…

Мы часто в альчики играли…

Он лучше всех нас воровал,

Но мы его за трусость звали

Тихоней… О тебе, скажу,

Я знаю только понаслышке…

И мальчик ваш?

– Да.

– О сынишке

Не знал… и больно накажу

Его, разбойника, за это… -

Какая странная примета,

Читатель, узнавать людей:

Мы вызываем у детей

Испуг и слезы поцелуем,

Когда неискренне целуем,

Когда не любим их… Поверь,

И Джамбулат хотел теперь

Притворно приласкать ребенка,

Но он не дался, – мальчик звонко

Заплакал и – скорей, скорей -

В объятья матери своей!

Табу Всеправедному богу!

Табу хозяевам! Пора!..

Но гостя выпить на дорогу

Хозяйка просит из «тура».

– Я опьянею…