Софокл - Эдип в Колоне. Страница 2

Эдип с Антигоной показываются на опушке рощи.

ЭдипЭто я, тот скиталец: по голосу вас140 Я, селяне, узнал.

КорифейЭто ты! Это ты!Неприветлив твой образ, нерадостен глас.

ЭдипНе должны вы меня нечестивцем считать.

КорифейО защитник наш Зевс! Кто пред нами стоит?

ЭдипПеред вами – несчастный, жестокой судьбеОбреченный, старейшины этой земли!Я чужими глазами свой путь нахожу:Посмотрите, бреду,Большой, за малою следом!

Антистрофа I

ХорО да! Твоих глаз свет потух.150 С детства ли был ты незряч в своей дорогеСтоль долгой и столь бедственной?Но не прибавь к бедеПроклятий божества!Зашел ты, зашел ты далеко за грань:Берегись заповедных мест,Где в кратиру воды святойСладкий ярого меда сок160 Жертвой благой течет:Их берегись, несчастный путник,Отстранись, удались, уйди —Ты стоишь далеко от нас —Слышишь речь мою, горький странник?Из запретной чащиУходи! Если хочешь мне дело сказать —Из дозволенных местГовори, а дотоле – ни слова!

Эдип170 Что велишь ты мне делать, родная моя?

АнтигонаМой отец, волю граждан почтить мы должны,Уступая, где надо, и слушаясь их.

ЭдипПрикоснись же ко мне.

АнтигонаДай мне руку, отец.

ЭдипЧужестранцы! Не будет вреда мне от вас,Если сень я покину, доверившись вам?

Строфа II

ХорНикто против воли твоей не посмеетУвести тебя, старец, отсюда.

Эдип, ведомый Антигоной, медленно приближается к хору.

ЭдипСюда?

ХорДальше, старец, дальше!

Эдип180 А теперь?

ХорДальше, дальше, дева!Ты разве меня не слышишь?[7]

. . . .

АнтигонаСлабой поступью, не спеша,Следуй дальше, отец, за мной.

. . . .

ХорПомни, странник: в земле чужойВоля граждан – тебе завет:Что им любо – воздай почет.Что не любо – чуждайся!

ЭдипТак веди меня, дочь,Чтобы, местную веру смиренно почтив,190 Мог я слово сказать и услышать ответ.С неизбежностью нам ли бороться?

Антистрофа II

ХорДошел ты до края земли каменистой,Оставаться здесь можешь без страха.

ЭдипВот здесь?

ХорЯ сказал: довольно!

ЭдипМожно сесть?

ХорДа, на камень, сбокуОн низок; согни колено!

АнтигонаЭто мне предоставь, отец…

ЭдипОх, тяжко, тяжко!

АнтигонаШаг за шагом со мной иди.200 Силе любящих рук доверьТела старого слабый вес.

ЭдипСлепая, жестокая доля!

(Опускается на камень)

ХорЗдесь, несчастный, спокойно вздохниИ ответствуй: откуда ты?Что за горе тебя ведет?Кто ты, откуда родом?

Эпод

ЭдипЯ изгнанник, друзья! Не пытайтесь…

ХорК чему запрет, скиталец, твой?

Эдип210 Не пытайся узнать, кто я!Нет, прекрати расспросы!

ХорПочему?

ЭдипСтрашен род мой!

ХорМолви!

Эдип(Антигоне)

О дитя! Что мне делать?

ХорТы какого семени сев?Кем рожден? Говори, пришлец!

ЭдипСтрашно, родимая, мне! Что мне сказать?

ХорДо предела дошел ты; признайся!

ЭдипДа, мне признаться пора; правды не скрыть!

ХорСлишком долго вы медлите; молви!

Эдип220 Ведом вам Лаия сын?

ХорУвы!

ЭдипРод Лабдакидов?

ХорО боги!

ЭдипВедом несчастный Эдип?

ХорТак это ты?

ЭдипНе пугайтесь же этого слова!

ХорГоре, горе!

ЭдипГоре мне!

ХорГоре!

ЭдипМоя дочь, что случилось со мною?

ХорУходите из нашего края!

ЭдипВы не то обещали мне, старцы.

ХорНет от богов[8] рокового возмездияТем, кто обиды карает обидами;230 Тщетно к обману обман прибавляешь ты:Им не добро, а лишь боль порождается.Нет, нашу землю покинуть обязан ты,Прочь уходи от предела священного,Чтоб не обрушиласьБожья на город кара!

АнтигонаГде же ваша кротость, друзья?Старца вид почтенныйВам противен сталВ миг, что напомнил вам240 Весть о делах его невольных,Дайте же мне умолить вас, безрадостной;Хоть надо мной сжальтесь вы!Я за отца вас прошу горемычного,Я; не слепыми встречаю глазами яВзор ваших глаз, точно племени вашегоОтпрыск; о сжальтесь над долей несчастного!Как перед богом, пред вами предстали мы.Сирых обрадуйте: радость нежданнуюНам подарите.250 Всем, что вам дорого, вас заклинаю я,Чадом, женою, имением, богом, —Сжальтесь! Не встретить под солнцем вам смертного,Кто б мог богов ниспровергнуть волю.

Эписодий Первый

КорифейВерь, дочь Эдипа: и тебя нам жаль,И об его мучениях скорбим мы.Но гнев богов нам страшен; ради них —Мы не изменим прежнего решенья.

ЭдипКогда поток струится[9] праздной славыВ устах людей, какая польза в нем?260 Благочестивы, слышал я, АфиныПревыше всех; лишь в них гонимый странникНайдет надежный, ласковый приют.Что ж? Оправдалась ли на мне их слава?Не вы ли из священного приютаМеня подняв, изгнать хотите вон?Чего боитесь? Имени пустого!Иль образ мой смутил вас? Нет, не он;Свои ж деянья, если молвить правду,Я претерпел скорее, чем свершил.Отца проклятье, матери проклятье —Они пугают вас, ведь так? Но где же270 Моя порочность тут сказалась, где?На зло ответил злом[10] я; будь я дажеВ сознанье полном – и тогда б виныТут не было. Но нет: когда я пал —Я пал в неведенье; а кто казнил —Те ведали, кого они губили.О взвесьте все, богами вас молю!Принудив кров покинуть благодатный,Нас не оставьте помощью своей.Негоже из почтения к блаженнымСвятые их заветы[11] попирать.Нет, верьте, старцы: видит божий глаз280 И благочестье смертных, и нечестье,И нет злодеям от него спасенья.Не омрачайте ж родины счастливойВ богопротивном рвении своем.Просителю залог спасенья давши,Храните верность до конца ему.Я знаю сам, нерадостен мой вид —И все ж страшиться вам меня не должно:Я освящен и просветлен страданьем,И счастлив будет мой приход для вас.290 Когда придет ваш царь – вы все поймете;Пока ж – стерпите, не творите зла!

КорифейТвои советы, старец, мне внушаютНемалый страх: его в словах немногихНе выскажешь. Но мы согласны: делоПускай решит державный царь Афин.

ЭдипА где же ныне пребывает он?

КорифейВ отцовском граде правит он; тот страж,Что нас прислал, гонцом к нему умчался.

ЭдипКак мните вы? Уважит он желанье300 Слепого старца? Выйдет он ко мне?

КорифейКонечно, выйдет: имя привлечет.

ЭдипКто ж возвестит его царю афинян?

КорифейХоть путь не близок, но молва привыклаГонцов перегонять; ее услышав,Царь будет здесь, не бойся. Все народыТвое, бедняга, имя облетело.Хотя б и спал он, вялостью объятый —На твой призыв он быстро поспешит.

ЭдипО, да придет он, городу на благоИ мне: глупец лишь сам себе не друг.

Антигона(вглядываясь вдаль)

310 О Зевс! Что вижу? Что сказать, отец мой?

ЭдипРодная, Антигона, что случилось?

АнтигонаТам – женщина к нам близится; везетЕе этнейский конь[12]. Ее челоУбор дорожный фессалийский кроет,От солнца защищая. Кто она?Что мне сказать?Ужель она? Иль нет? Иль заблуждаюсь?То признаю, то нет; как быть, не знаю…О боги!Она, она! Улыбкою приветной320 Ее глаза сияют; нет сомненья,То он, возлюбленный Исмены лик!

ЭдипДитя, что молвишь?

АнтигонаДочь твою я вижу,Мою сестру; по голосу узнаешь.

ИсменаОтец, сестра! О, нет имен дорожеДуше моей. Я с болью вас искала —И с болью новою смотрю на вас.

ЭдипДитя, ты здесь?

ИсменаО зрелище печали!

ЭдипТы к нам пришла?

ИсменаПространствовав не мало.

ЭдипДай руку, дочь!

ИсменаДаю ее обоим.

Эдип330 О, дочери мои!

ИсменаО, сколько бедствий!

ЭдипНад ней и надо мной?

ИсменаИ надо мной.

ЭдипС чем ты пришла?

ИсменаС заботой о тебе.

ЭдипТоска томила?

ИсменаДа, и весть несу.

(указывая на сопровождающего ее слугу)

Помог мне он – в других угасла верность.

ЭдипА братья где? Чем заняты, скажи!

ИсменаНе спрашивай, ужасна участь их.

ЭдипЧто это! Видно, у египтян нравамОни учились[13] и укладу жизни!Там, говорят, мужчины в теремах340 Сидят у кросен, жены ж той пороюВне дома средства к жизни промышляют.Так и у вас. Те, коим долг велитНести обузу трудовой заботы —Как девы, нежатся в тени хором,И вместо них уход за горемычнымЛежит на вас. Ты, друг мой Антигона,Едва подросши и окрепнув телом,Со мной повсюду спутницей несчастнойНевзгоды старца делишь. Сколько летБлуждаешь ты без пищи, босонога,В глуши лесной! Да, молодой главою350 Дождя удары, зной палящий солнцаТы выносила, ни во что не ставяУют домашний, лишь бы от меняНужды голодной отвратить страданья!А ты, Исмена, тайно от фиванцевИ раньше вестницей гаданий Феба[14]Ко мне ходила, верный страж отца,С тех пор как был я изгнан из отчизны.И ныне, дочь моя, какую весть мнеПриносишь ты? Что привело тебя?Уж не с пустыми ты пришла руками360 Ко мне, я знаю; чует страх душа.

ИсменаО мой родитель, как томилась я,Следя пути твоих скитаний – этоОставлю я; к чему рассказом грустнымИспытанное горе повторять?Твоих несчастных сыновей невзгодыТебе пришла поведать я, отец.Сначала в рвенье праведном КреонтуОни престол хотели уступить,Спасая град от пагубы старинной,370 Что твой несчастный обуяла род.Так разум им советовал. Но вскоре —По воле бога и в порыве духаПреступного – они в мятежном спореЗа царский ухватилися венец.И вот, в отваге юношеской, младшийЛишает власти старшего, в изгнаньеЕго ссылая. Тот в гористый Аргос —Так убеждает нас молва – идет.Там – новый брак[15], там – смелая дружина,380 И там – решенье: покорить КадмеюИли погибнуть в славе до небес.Да, мой отец. Не слов лишь вереницы,Нет, дел грозу я принесла тебе;И как средь них твоим страданьям отдыхБогов готовит милость – не пойму.

ЭдипС чего решила ты, что их заботыЯ стал достоин и спастись могу?

ИсменаТак новые пророчества вещают.

ЭдипПророчества? Какие, дочь моя?

ИсменаЖивой и мертвый станешь ты желанным390 Залогом счастья гражданам навек.

ЭдипНо что за счастье дать могу я людям?

ИсменаВ твоих руках победы дар для них.

ЭдипТеперь я муж, когда ничем уж стал я!

ИсменаГубили боги – и возносят боги.

ЭдипНизвергли юного – возносят старца!

ИсменаТак знай: пророчеств ради этих вскоре —Уж близок час – Креонт сюда придет.

ЭдипВ чем замысел его? Скажи мне, дочь!

ИсменаТы будешь жить в земле, подвластной Фивам,400 Но на фиванский не взойдешь порог.

ЭдипКакой же прок томиться у дверей?

ИсменаТвоя могила им была бы скверной.

ЭдипНе нужен бог, чтоб это понимать.

ИсменаВот почему он хочет, чтобы тыЖил рядом, но не сам себе хозяин.

ЭдипНо буду ль я покрыт землей родною?

ИсменаНельзя, отец: ты кровь родную пролил.

ЭдипТогда вовек им мною не владеть!

ИсменаНо им и это сбудется бедою.

Эдип410 Какой бедою? Почему, дитя?

ИсменаТвой гнев сразит их у твоей могилы.

ЭдипОткуда же пришли такие вести?

ИсменаИз Фебова чертога, от послов.

ЭдипСам Феб меня вещанием почтил?

ИсменаТак говорят вернувшиеся мужи.

ЭдипА сыновья мои об этом знают?

ИсменаОбоим ведом Фебов приговор.

ЭдипО нечестивцы! Знали ведь – и все жеМилей отца престол им царский был!

Исмена420 Мне больно слышать, но роптать не смею.

ЭдипО разгорись же, распря роковая!О боги! Мне исход отдайте в рукиГрядущей битвы, поднятых мечей!Тогда ни тот, кто ныне властью грозен,Не сохранит ее, ни тот изгнанникСвоей отчизны не увидит вновь.Да, горе им! Когда родитель ихБесчестно из отечества был изгнан —Никто из них его не удержал,Не заступился, нет: детей раченьемМеня глашатай всенародно в Фивах430 Изгнанником безродным объявил!Не говори, что родина мне этимЖеланный дар по праву поднесла!Да, было время: пыл души мятежныйМгновенной смерти жаждал; я готовПринять был гибель[16] от меча иль камня —Но нет; никто той просьбы не исполнил!Прошли года; остыл душевный жар;Я понял, что раскаяньем безмернымЖесточе жизнь разрушил я свою,Чем юности моей грехом невольным.440 И вот, тогда решеньем запоздалымМеня народ насильственно изгнал,Они ж, родные дети, не хотелиПомочь отцу и, слова не замолвив,Скитаньям горьким обрекли меня.Лишь эти девы помогают мнеПо мере сил своей природы женской;Их милостью и пищу я имею,И мой приют, и родственную помощь.А те отцу державу предпочли:Им любо властвовать, землею править…450 Что ж в добрый час! Но другом им не буду,И впрок им власть лихая не пойдет.Я верю, да; и из твоих вещанийЯ эту веру черпаю, дитя,И из того старинного завета,Которым Феб меня благословил.Пусть искушать меня Креонт приходит,Иль кто другой из городских вельмож:Но вы, мои гостеприимцы, вместеС богинями, блюдущими ваш край,Явите только вашу мне защиту.И вы во мне спасителя найдете,460 От тех, кто нынче стал моим врагом.

КорифейИ ты, Эдип, достоин состраданья,И эти девы. А за то, что краяТы нашего спасителем приходишь,Ты и от нас совет благой прими.

ЭдипСоветуй, друг; я все готов исполнить.

КорифейОчиститься ты должен перед теми,Чья сень тебя впервые приютила.

ЭдипОчиститься; но как? Скажите мне!

КорифейСвятой струи рукой благоговейной470 Из родника живого зачерпни.

ЭдипЧто ж делать мне с той непорочной влагой?

КорифейТам чаши есть, художника изделье;Их рукоятки и края обвей…

ЭдипЧем? Зеленью иль шерстяной повязкой?

КорифейВолною чистой агницы младой.

ЭдипДальнейший ход обряда объясни мне!

КорифейК заре поднявши лик свой – возлияй.

ЭдипИз тех же чаш, что указал ты, лить мне?

КорифейДа, три струи; но третью чашу всю —

Эдип480 Я чем наполнить должен? Все скажи!

КорифейВодой и медом, а вина не лей.

ЭдипДар примет черная земля; а дальше?

КорифейСтеблей маслины трижды девять ейТы возложи и сотвори молитву.

ЭдипЕе прочти мне; вся ведь святость в ней.

Корифей«Как мы Благими их зовем – благоюДушой пусть примут гостя во спасенье».Так ты молись, иль за тебя другой,Но шепотом, неслышными устами.490 Затем уйди, лица не обращая.Все это ты исполни – и без страхаВ свою среду тебя мы примем; ныне жМой ум встревожен за тебя, мой гость.

Эдип(дочерям)

Селян советы слышали, родные?

ИсменаДа, слышали;[17] повелевай, отец.

ЭдипМне прегражден тот путь двойной преградой:И зренья нет, и телом я ослаб.Одна из вас пусть заместит меня.Суть не в числе: и одного довольно,Когда полно в нем сердце благочестья.500 Итак, спешите, но одним меняНе оставляйте: неспособен стал яИ краткий путь без помощи пройти.

ИсменаОхотно все свершу. (Старцам) Лишь укажите,Как путь найти к святилищу богинь.

КорифейУ той опушки рощи, чужестранка;Там страж живет; он даст тебе, что нужно.

ИсменаИду. Останься, Антигона, здесь.Отца храни. Дочерняя заботаХоть тяжела, родным она не в тягость.

Уходит в сторону рощи.

Коммос