Сьюзен Стивенс - На условиях любви. Страница 30

Наконец Кейт застенчиво поинтересовалась:

– Ты это серьезно? Что ты меня любишь?..

– Тu es la personne a laquelle je tiens le plus au monde! – негромко воскликнул Ги. – Прости. – Неловко улыбаясь, он привлек Кейт к себе. – Кейт, что ты со мной делаешь? На мгновение я утратил способность думать по-английски. Конечно же, я тебя люблю. Как ты можешь в этом сомневаться?

– Так ты…

– Я только что сказал по-французски, что ты самое дорогое для меня существо во всем мире.

– И я люблю тебя… больше жизни, – выдохнула Кейт.

– На всю жизнь? – спросил Ги, поднимая ее на руки.

– На всю жизнь, – подтвердила Кейт, прильнув к Ги.

Примечания

1

Какая прелесть (фр.).

2

Конечно (фр.).

3

Это невозможно (фр.).

4

Да, правда (фр.).

5

Господи! (фр.).

6

Превосходно (фр.).

7

Хорошо (фр.).

8

Какая честь! (фр.).

9

И до свидания (фр.).

10

Конечно (фр.).

11

Боже мой! (фр.).

12

Спасибо… огромное спасибо (фр)

13

Пустяки, мадемуазель (фр.).

14

Прекрати! (фр).

15

Продолжай (фр.).

16

О да (фр.).

17

Именно (фр.).

18

Ну хватит! (фр.).

19

Дорогая (фр.).

20

Как хорошо (фр.).

21

Поздравляю! (фр.).

22

Сердце мое (фр.).

23

Моя маленькая героиня (фр.).