Андреа Лоренс - Забудь и вспомни. Страница 33

— Мою швейную машинку, например. Нам осталось решить только один вопрос.

— Свадебные планы, да?

Уилл не знал, какой Эйдриенн представляет себе их свадьбу, но не сомневался, что это будет что-то замечательное. Как и их совместная жизнь.

— Мы сделаем все, что ты захочешь. Я принесу тебе все розовые розы Южной Америки, если пожелаешь.

Эйдриенн улыбнулась:

— Спасибо. Но я имела в виду не это.

Уилл с любопытством поднял бровь:

— Что может быть важнее свадебных планов?

— Ты говорил, что можно бесплатно снять помещение для нового магазина.

Эпилог

«Дейли обсервер», светская хроника от Аннабелл Рид-Грэхем.

Суббота, двадцатое октября,

Центральный парк.

Уверена, что наши читатели весь последний год с интересом следили за романом владельца «Дейли обсервер» (и моего босса) Уильяма Тейлора Риса Третьего и его прекрасной невесты, талантливого модельера Эйдриенн Локхарт. Я тоже переживала за них и радовалась, когда жених сделал предложение и вручил невесте кольцо с сапфиром и бриллиантами, достойное члена королевской семьи. Долгие месяцы я ждала, затаив дыхание, и вот на прошлой неделе имела удовольствие присутствовать на их свадьбе.

Те из вас, кто ждет подробного описания всяческих экстравагантностей, будут разочарованы. Тонкий вкус и независимый характер невесты хорошо известны, но никто точно не знал, как будет проходить торжество. Делались самые разные предположения — от ярко-розового свадебного наряда до церемонии на крыше, — но все оказалось не так. Это была милая свадьба в традиционном стиле, что сделало ее в своем роде уникальной.

К всеобщему удивлению, невесту вел к алтарю Джордж Демпси, отец покойной Синтии Демпси. Невеста выглядела потрясающе в шелковом платье цвета слоновой кости, которое придумала и сшила сама. Длинная, похожая на колокол юбка спускалась от украшенного жемчужным узором корсажа до самой земли, но, приглядевшись внимательно, можно было заметить белые туфельки невесты.

Цветы выбирали опытные флористы. Невеста держала букет из бело-розовых роз и белых орхидей с розовыми сердцевинами. Розовая лента, которой был перевязан букет, гармонировала с платьем подружки невесты, мисс Гвендолин Райт, медицинской сестры, которая ухаживала за невестой в больнице после трагедии, случившейся год назад.

И жених, и его дружка, мистер Алекс Стентон, были одеты в костюмы «Армани». Жених был совершенно спокоен. Он так пристально смотрел на свою невесту, пока она шла по усыпанному лепестками проходу, что не заметил бы, если бы гости разошлись по домам. У алтаря жених и невеста произнесли традиционные обеты. Я лично описала немало свадеб и должна сказать, что ни разу не видела пары, сияющей от любви и радости так, как эта.

После церемонии гостей усадили в запряженные лошадьми коляски, и все поехали в плавучий ресторан в Центральном парке, где состоялся прием. Гостям подали коктейль «Босоногая невеста» — смесь водки, клубничного сока и сельтерской воды.

Теплые тона деревянных стен ресторана великолепно гармонировали с кремовыми, розовыми и золотистыми украшениями. Столики были покрыты розовыми полотняными скатертями. Свет белых свечей отражался в высоких золотых вазах с розами и лилиями.

Когда свадебный кортеж прибыл, жених и невеста исполнили первый танец под мелодию «Никогда не знаешь, что может случиться» Чака Берри. Затем к ним присоединились подруга невесты и дружка жениха. Когда музыка смокла, я ощутила что-то романтическое в этой паре. Что-то, за чем стоит понаблюдать, так как дружка — личность заметная.

Свадебный торт оказался шедевром пекарни «Алхимия выпечки». Вместо традиционных сахарных цветов он, сообразно вкусу невесты, был украшен каскадом розовых, белых и темно-вишневых сахарных шаров.

После обеда невеста появилась в платье собственного дизайна. Оркестр играл до позднего вечера. Как и пророчило название коктейля, невеста и многие другие дамы сняли туфли и танцевали босиком на гладком белом полу, украшенном инициалами молодоженов.

Гости, не желавшие танцевать, могли совершить тур вокруг озера на гондолах или воспользоваться баром с богатым выбором угощений. Я лично соблазнилась ванильным мороженым. Все женщины перед уходом получили по маленькой матерчатой сумочке, а мужчины — по вышитому носовому платку от Эйдриенн Локхарт.

Перед отъездом я получила возможность поговорить со счастливой парой. Я спросила их, как спрашиваю всех молодоженов, каким они видят свое будущее.

— Я хотела бы, — сказала невеста, — чтобы ближайшие пятьдесят лет мы каждый день были так же счастливы и влюблены друг в друга, как сегодня.

— Скажи лучше — шестидесяти, — поправил жених и крепко поцеловал невесту, отчего ее щеки стали похожи на розовые бутоны.

Когда я смотрела, как молодые садятся в коляску и уезжают, у меня на глаза навернулись слезы. Я надеюсь, что мистер и миссис Уильям Тейлор будут счастливы всегда. Я прежде не встречала пары, более достойной счастья, чем эта.