Валери Боумен - Скандал с герцогиней. Страница 73

— Чего они хотят? — настороженно спросил Джордан, глядя через плечо.

Джеймс прищурился. И обнял Кейт за плечи, словно хотел защитить ее.

— Если что-то пойдет не так…

Девон и Джордан обменялись тревожными взглядами и приготовились к возможному нападению.

Один из мужчин вышел вперед.

— Когда выйдет ваш следующий памфлет, лорд Медфорд?

— Слушайте, слушайте! — послышались голоса из толпы, которая становилась все больше.

— Да, когда? — крикнул кто-то еще.

Джеймс нахмурился. Они имели в виду его последнее рискованное начинание, серию памфлетов, где он попытался рассказать об узниках тюрьмы Ньюгейт. Он и Кейт посещали казематы тюрьмы, встречались с опустившимися, затравленными заключенными, слушали их рассказы. Они только что опубликовали историю вдовы, которую по ложному доносу обвинили в воровстве. Ей грозила виселица. Если бы казнь свершилась, дома остались бы четверо малолетних детей. Сироты.

Джеймс и Кейт наняли Абернети и мистера Хортона, чтобы проверить факты и раскрыть это преступление. И правда восторжествовала. Оказалось, что эта бедная женщина даже не была в городе в тот день, когда произошло ограбление. И вскоре ее освободили из тюрьмы. Лондон был просто загипнотизирован этой историей, и памфлет расходился на ура. Так же успешно, как и скандальные памфлеты, что было удивительно для обоих. И для Джеймса, и для Кейт. Они ожидали, что скорее их памфлеты вызовут резкий протест у всего Лондона, хотя и это не остановило бы их.

Глаза Лили расширились.

— Они спрашивают, когда выйдет следующий памфлет?

— Представляешь? — выдохнула Энни.

— Он будет напечатан через две недели, — ответил Джеймс. — Его написала моя жена. — Он наклонился и поцеловал Кейт в висок. Ответом была буря аплодисментов.

Кейт не могла не улыбнуться.

— Не могу поверить в это. Я никогда бы не поверила, если бы ты убеждал меня, что скандальная слава может быть столь велика.

— Очевидно, скандал — гвоздь этого сезона, — со смехом заключила Лили.

Джеймс фыркнул.

— Стоит только взглянуть на меня, я как раз начал получать удовольствие от нашей подмоченной репутации.

Рот Лили приоткрылся, брови удивленно приподнялись.

— Ушам своим не верю, я только что слышала, кто-то сказал, будто все они знали, что Кейт была не виновна. И что она не могла совершить такое ужасное преступление.

— Ах, этот переменчивый, переменчивый мир, — вздохнул Девон.

— Они получат свои памфлеты, — кивнул Джеймс.

— О чем будет следующий, Медфорд? — спросила Энни, ставя на одеяло тарелки.

Ответила Кейт.

— Следующий памфлет о женщине по имени Флора, которую обвиняли в убийстве мужа. Доказательств почти нет, как нет и улик.

— Конечно, мы очень внимательны к историям, которые берем, — объяснил Джеймс. — Кроме того, есть много преступников, которые действительно виновны.

Энни раскладывала еду, а Кейт склонила голову на плечо мужа.

— Да, но есть и много таких, кто не виновен, — прошептала она. — Мне повезло.

— Не знаю, кому из нас повезло больше, любовь моя. — Джеймс поднес ее руку к губам и поцеловал.

Кейт шепнула ему на ухо:

— Помнишь ту ночь, когда ты увез меня из Тауэра и привез в свой дом? И как мы ехали на лошади?

— Еще бы, — кивнул он.

— Я молилась в ту ночь. Я так хотела вновь поверить в любовь. Найти ее снова. И вот я люблю. О, Джеймс, ты сделал это, я так люблю тебя!

Толпа снова приветствовала их, когда Джеймс поцеловал жену.

— Ты права, Лили, — сказал он, оглядываясь на прохожих. — Скандал действительно стал гвоздем сезона.

Кейт вздохнула и снова прильнула к нему.

— Я очень рада слышать это, потому что, как выяснилось, я — самая скандальная персона во всем Лондоне.

Джеймс обнял ее.

— И я не хотел бы, чтобы ты была другой, дорогая. Оставайся такой, какая ты есть, несмотря ни на что.

Примечания

1

Анна Болейн (1507–1536) — вторая жена Генриха VIII, мать будущей королевы Елизаветы l, была обвинена в государственной и супружеской измене и приговорена к смертной казни.

2

Мильтон. «Потерянный рай». Джон Мильтон (1608–1674) — английский поэт и публицист.

3

Двенадцатая ночь после Рождества — канун Крещения.

4

Ханна Мор (1745–1833) — английская писательница и драматург. Автор сочинений на религиозные и морально-этические темы.