Максин Барри - Драгоценная паутина. Страница 75

Франческа тоже посмотрела на портрет этой сильной, решительной женщины…

– Возможно, и знала, кара, – тихо сказала она, сжав руку дочери. – Возможно, она все знала!..

Оставив позади прошлое, они устремились вперед, к прекрасному будущему. Туда, где их ждали любящие мужчины…

Примечания

1

Flame – пламя (англ.). Здесь и далее прим. ред.

2

Музей изящных искусств и археологии при Оксфордском университете.

3

От англ. жарг. to juzz (jazz) – трахаться.

4

Фешенебельный район Лондона.

5

Национальный музей изящных и прикладных искусств всех стран и эпох в Лондоне.

6

Усадьба лорда Монтегю в графстве Гэмпшир; известна крупным частным музеям автомобилей старых марок.

7

Улица в северо-восточной части Лондона; центр торговли алмазами и бриллиантами.