Лью Уоллес - Бен-Гур. Страница 105

Симонид ответил:

— Огромным суммам, которые ты передал церкви здесь, в Антиохе, я был свидетелем. Теперь, почти одновременно с даром щедрого шейха, приходят вести о преследованиях наших братьев в Риме. Здесь открывается новое поле деятельности. Свет не должен погаснуть в столице.

— Скажи, как я могу поддержать его.

— Я скажу тебе. Римляне, и даже нынешний Нерон, соблюдают святость двух вещей — других я не знаю — это прах умерших и места захоронения. Если ты не можешь строить храмы для служения Господу на земле, строй их под землей, а чтобы уберечь их от осквернения, переноси туда останки всех, кто умирает в вере.

Бен-Гур возбужденно выпрямился.

— Это великая мысль, — сказал он. — Я начну немедленно. Время не ждет. Корабль, привезший вести о страданиях наших братьев, отвезет меня в Рим. Я отправляюсь завтра.

Он повернулся к Малуху.

— Приготовь корабль, Малух, и будь готов ехать со мной.

— Хорошо, — сказал Симонид.

— А ты, Эсфирь, что скажешь ты? — спросил Бен-Гур.

Эсфирь подошла, взяла его за руку и ответила:

— Этим ты хорошо послужишь Христу. О муж мой, я хочу не мешать, но последовать за тобой и быть помощью тебе.

* * *

Если кто-либо из моих читателей, посетив Рим, совершит короткое путешествие в катакомбы Сан-Каликсто, более древние, чем Сан-Себастьяно, он увидит, во что превратилось состояние Бен-Гура и поблагодарит его. Из этого огромного склепа вышло христианство, чтобы вытеснить цезарей.

ББК 84.7 США

У 63

Автор и составитель серии Андронкин Кирилл Юрьевич

Главный художник Атрошенко Сергей Петрович

Главный редактор серии Молчанова Ирина Давидовна

Ответственный редактор тома Равтович Е. А.

Технический редактор Назарова Е. В.

Художник Хромов А. А.

«Бен-Гур» Л. Уоллеса — американского писателя, боевого генерала времен Гражданской войны и дипломата — наверное, самый знаменитый исторический роман за последние сто лет.

Его действие происходит в первом веке нашей эры. На долю молодого вельможи Бен-Гура — главного героя романа — выпало немало тяжелых испытаний: он был и галерным рабом, и знатным римлянином, и возничим колесницы, и обладателем несметных сокровищ. Но знакомство с Христом в корне изменило его жизнь.

ISBN 5-7141-01-51-0

© Вече. Джокер. Санкор. 1993

© Перевод «Санкор». 1993

© Обложка Хромова А.А., 1993

BEN-GUR[8]

by Lew Wallace

У 63

Л. Уоллес. Бен-Гур (Повесть о Христе) Пер. с английского В. Минухина — М.: Вече, Джокер, Санкор, 1993. — 608 с. (Исторический роман)

ISBN 5-7141-01-51-0

Сдано в набор 21.01.1993 г. Подписано в печать 28.04.1993 г. Формат 60 х 88 1/16 Бумага газетная. Гарнитура «Таймс». Печать офсетная. Физ.п.л. 19. Уч.-изд.л. 29,67. Заказ 1666. Тираж 100 000 экз. Цена договорная.

Арендное предприятие Республиканская ордена «Знак Почета» типография им. П. Ф. Анохина. 185005. г. Петрозаводск, ул. «Правды», 4.

Примечания

1

Вади (араб.) — высохшие русла рек. (прим. перев.)

2

По Библии у Иессея было восемь сыновей. (прим. перев.)

3

1 фарлонг = 201,17 м. (прим. перев.)

4

Вспомним, что римская власть постоянно держала большой флот 11 двух бухтах — Равенны и Мизена.

5

Притчи Соломоновы, 31,25.

6

Лебен — напиток типа кефира. (прим. перев.)

7

Урей — изображение змеи, знак власти фараона. (прим. перев.)

8

Так в сканировавшемся издании. На самом деле оригинальное название Ben-Hur. (прим. скан.)