Евгений Майбурд - Введение в историю экономической мысли. От пророков до профессоров. Страница 183

38

Все выделения в цитатах принадлежат авторам (кроме оговоренных нами случаев).

39

Название центральной газеты китайских коммунистов "Женьминь-жибао" переводится именно так: "Ежедневная народная газета".

40

От слова "патер" — отец. Имеется в виду, что хозяин фирмы и ее работники находятся в отношениях, напоминающих отношения между отцом и его детьми. Он лучше них знает, что им нужно.

41

Рабочие союзы были строго запрещены в Великобритании АО 1824 г., когда были сделаны первые послабления. Полная свобода профсоюзов была достигнута лишь в 70-е годы прошлого века.

42

Том I — единственный, который был написан набело самим автором. Тома II и III были подготовлены к печати Ф.Энгельсом на основе черновых записей Маркса.

43

Речь о предпоследней, XXIV главе. Последняя, XXV глава посвящена одному частному вопросу и фактически является приложением к основному тексту.

44

Хоть это очень трудно вообразить, но давайте представим, что инфляции нет — все цены стабильны.

45

По-французски "бессмертный" будет immortel. Отсюда слово "амортизация". Этим словом называют начисления сумм износа основного капитала в себестоимости продукта.

46

Во всех современных изданиях Маркса по-русски вместо слова "ценность" употребляется слово "стоимость". Впервые оно появилось в русской научной литературе в первом переводе "Капитала" (1872). АО этого и еще долгое время потом большинство русских ученых употребляли слово "ценность". Когда марксизм стал государственной идеологией в СССР, стоимость сразу воцарилась везде и стала сегодня привычной ученому глазу и уху. Идя навстречу этой привычке, мы в настоящей главе иногда тоже будем употреблять это слово.

47

Взятое в кавычки — цитата из "Капитала" (т. I, с. 315 по стандартному советскому изданию).

48

Разумеется, этот условный пример совершенно не отражает подлинной истории морских перевозок в XVII–XIX вв.

49

В "Богатстве народов" А.Смита можно обнаружить учение о таких стадиях экономического развития: первобытная ("раннее и примитивное состояние"), скотоводческая, земледельческая, торгово-промышленная. Соответствующие характеристики разбросаны по разным местам книг I, II, III и V. Не заметить этого Листу было немудрено — он не замечает даже, что принцип разделения труда Смит от отдельной мастерской распространяет на отрасли народного хозяйства, и делает Смиту упрек столь же едкий, сколь и напрасный.

50

В свое время Адам Смит, критикуя меркантилизм, осудил политику правительства Великобритании, запрещающую американским колониям производить те товары, которые производились в метрополии. Это делалось для того, чтобы Британская Америка оставалась рынком сбыта для английских товаров. "Превращать целый народ в нацию покупателей — политика, достойная нации лавочников", — заметил Смит. Завистники Англии на континенте подхватили это выражение и часто его употребляли, не вспоминая о том, откуда оно взялось.

51

Под таким названием книга вышла в русском переводе в 1923 г. Иногда название книги переводят как "Всеобщая экономическая история", что точнее отражает ее замысел и содержание.

52

В русском переводе вышла под названием "История труда и заработной платы в Англии с XIII по XIX век".

53

Знаменитейший историк XX в. Арнольд Тойнби приходился экономисту племянником.

54

Вместе со своим братом Александром (1861–1933) И. Гранат издавал знаменитый "Энциклопедический словарь".

55

Вклад И.М.Кулишера в экономическую науку настолько значителен, что его портрет должен был занять свое место на страницах этой книги. К сожалению, все наши попытки разыскать его фотографию, как, впрочем, и рукописи, не увенчались успехом. Тем не менее поиски продолжаются, и мы надеемся, что в этом нам помогут читатели.

56

Нельзя говорить "наиболее оптимальный" (как это делают многие наши политики), потому что это значит "наиболее наилучший", что нелепо.

57

Экстремальный — находящийся на границе (отсюда слово "экстремист"). В математике понятия максимума и минимума объединяются одним термином — экстремум.

58

Маис и дрова — это не из Джевонса, а из Тюрго (см. главу 13).

59

Известен такой анекдотический случай. В 70-е гг. XIX в. Марксу — уже автору нашумевшего I тома "Капитала" — один из друзей прислал из Германии книгу Тюнена, которого наконец "открыли". Возвращая книгу, Маркс отозвался в том смысле, что, мол, нужно же было столько трудиться, чтобы заново открыть Рикардову теорию ренты. Больше ничего интересного Маркс в книге не нашел.

60

Здесь и дальше мы используем обозначение самого Тюнена.

61

Другими словами, за единицу капитала принимается (а + у). Капитал может иметь величину 2(а + у), 3(а + у)…, q (а + у).

62

Под термином "распределение" принято принимать установление цен на факторы производства под влиянием спроса на продукцию производства. Об этом подробнее см. далее, в гл. 24.

63

Только здесь опять перевернуты оси абсцисс и ординат. Да что же это, в самом деле, почему мы их упрямо переворачиваем? За это ответит некто Альфред Маршалл в одной из следующих глав.

64

Говоря более строго, нужно очистить валовой доход также и от всех побочных поступлений. Например, фирма может сама сдавать в аренду какие-то помещения, или иметь чужие акции и получать по ним дивиденды, или чем-то спекульнуть при случае и т. п.

65

Можно указать целый ряд типовых ситуаций, когда чистый доход на капитал будет явно больше величины рыночной ставки процента после вычета всех альтернативных издержек: 1) монополия, позволяющая получать сверхвысокие доходы; 2) использование нового изобретения или открытия, позволяющего взимать повышенную цену за продукт или снижающего какие-то издержки; 3) умелое использование ситуации неопределенности (например, по некоторым признакам я догадался, что вскоре правительство Москвы поднимет цены на пустые бутылки; я тут же открыл пункт приема стеклотары, а когда повышение цены состоялось, сдал накопленные бутылки на базу и получил навар). Каждая из трех этих типовых ситуаций имеет множество разновидностей (монополия может быть неполной, ситуация неопределенности может быть связана с известным риском и т. д.). Все эти ситуации так или иначе характеризуются возможностью продавца прямо или косвенно влиять на цену. Некоторые ученые поэтому предлагают все-таки использовать термин "прибыль" (Фрэнк Найт, США). Однако, по мнению других ученых, в каждом из подобных случаев имеет место повышенная величина либо заработной платы, либо ренты, либо процента.