Александр Задорожный - Благородная работа. Страница 2

Вот в это место и направились Скайт Уорнер и Дел Бакстер после встречи на космодроме с Дерком Улиткинсом.

— Как дела? — приветствовал их великан, когда они уселись за стойку.

— Ничего хорошего, — ответил Скайт Уорнер, — опять ничего подходящего не нашли.

— Такое впечатление, что хорошие пилоты-проводники никого больше не интересуют, — поддержал друга Дел Бакстер.

— Ладно, не падайте духом, парни, — ставя перед друзьями кружки с пивом, приободрил их Джо.

— Кстати, видели Дерка Улиткинса, — сообщил Скайт. — Он передавал тебе привет.

— А что ж сам не зашел?

— Дерк круто приподнялся и теперь будет коротать свое время в казино и ресторанах.

— Что же это за дело, что он так круто приподнялся?

— Война между макросами и Ридафульером.

— Война — это прибыльное дело для шустрых людей. А им, как правило, нужны хорошие пилоты. Я думаю, что скоро денежной работы будет много на космодромах Плобитауна и у вас с Делом появится возможность хорошо заработать.

— Зарабатывать на несчастьях других — это подло, — произнес Скайт. Отчего Дел Бакстер чуть не захлебнулся пивом.

— Скайт, с каких это пор ты решил, что зарабатывать деньги подло?

— Я не говорил, что зарабатывать деньги подло, я сказал, что зарабатывать на несчастьях других — это подло.

Дел Бакстер понизил голос и, повернувшись к другу, заговорил почти шепотом:

— А раньше, когда ты вел корабли с контрабандным глюкогеном или, еще хуже, работал на Брайена Глума, тогда зарабатывать на «несчастьях других» было не подло?

Скайту Уорнеру на эти слова возразить было нечего, и он тупо замолчал, вертя перед собой кружку с недопитым пивом. Довольный одержанной победой в споре, Дел расправил плечи и хлопнул друга по спине:

— Моралист, расфилософствовался. Это все от безделья. Не удивлюсь, если завтра ты потащишь меня в церковь замаливать былые грехи.

Скайт Уорнер извлек из кармана куртки пачку сигарет и, прикурив от перламутровой зажигалки, задумчиво уставился на батарею бутылок, стоявших на полках бара за спиной Могучего Джо.

— И все же, Дел, ты не понимаешь разницы, — снова начал разговор Скайт, — между контрабандой и тем, чтобы драть с людей деньги за спасение их жизни, прикидываясь при этом благодетелем. Я хочу сказать, что это гнусно отнимать у несчастных последнее, ставя их перед выбором: либо все, что ты имеешь, либо мученическая смерть. Это мне напоминает врача, который говорит больному: «Ну, раз у вас нет денег на операцию, то завтра вы умрете».

— Э-э, — Бакстер махнул рукой, — во-первых, для толстосумов это не так уж и много — сто тысяч, во-вторых, они сами виноваты, что вовремя не убрались с Блаусена, пока не начались военные действия, и, в-третьих, разве это подло — спасти человеку жизнь, пусть даже ты за это снимешь с него последнюю рубашку. Да он за это тебе еще и ноги будет целовать.

Скайт вновь в задумчивости замолчал, стараясь найти еще какой-нибудь довод в свою пользу. Воспользовавшись этим, Джо снова поставил перед друзьями полные кружки густого, ароматного пива. В баре тихо играла музыка, сопровождая нежный голосок очаровательной блондинки, улыбавшейся с экранов телевизоров. Равномерно мигали разноцветные лампы, убаюкивая немногочисленных посетителей, которые, наслаждаясь умиротворенной обстановкой, потягивали коктейли и спокойно болтали между собой.

Скайт Уорнер затушил в пепельнице сигарету и отпил из кружки.

— Скажи мне, Дел, стал бы ты требовать последнюю рубашку с Моники Фабл, которая сейчас поет у Джо на видеопроигрывателе, или нет?

— Обязательно! Она такая аппетитная девчонка! — засмеялся Дел и хитро подмигнул Джо, после чего тот тоже захохотал своим зычным басом.

— Ничего вы не понимаете, — в сердцах произнес Скайт Уорнер и решил переменить тему разговора: — Нужно сходить к восточному космодрому. Там иногда требуются пилоты для дальних экспедиций.

— Ты не обижайся, друг, — с трудом сдерживая смех, сказал Дел Бакстер, но уж больно весело получилось. — И, уже вконец овладев собой, переспросил: Так, значит, к восточному?

После этого разговора друзья посидели в баре еще с полчаса и уже было совсем собрались уходить, как к стойке подошла полная женщина. Ее глаза закрывали большие зеркальные очки, в которых отражались синие лампы светомузыки бара. Одета она была в черный с отливом костюм и белую блузку, а длинные черные как смоль волосы были аккуратно стянуты сзади в тугой узел.

— Где я могу найти Скайта Уорнера и Дела Бакстера? — обратилась она к Джо. И после длинной паузы, во время которой Могучий Джо неподвижно разглядывал незнакомку, пытаясь угадать, что скрывается за темными стеклами очков пришедшей, пояснила: — Мне их порекомендовал Дерк Улиткинс и сказал, что я смогу найти их в этом баре.

— Кто вы и что вам нужно? — спросил, успокаиваясь, Джо, услышав имя Дерка Улиткинса.

— Меня зовут Нора Рогельфельд. Мне нужны надежные парни для одного хорошо оплачиваемого дела. Для его выполнения требуются высококлассные специалисты, профессионалы своего дела. А выполнить его нужно срочно, за это я действительно плачу большие деньги — двести тысяч сейчас и триста по, его завершении.

— Это получается полмиллиона? — переспросил Дел Бакстер, сидевший до этой минуты молча.

— Именно, — подтвердила Нора Рогельфельд.

— Тогда мы те, кого вы ищете. Меня зовут Дел Бакстер, а это Скайт Уорнер. Что за опасное дело?

— Полет в галактику Ридафульер, на планету Блаусен, в зону боевых действий. Думаю, что все здесь: прекрасно представляют рискованность этого мероприятия.

Скайт с Делом переглянулись. Риск, конечно, был велик, но полмиллиона! Чтобы заработать его другим способом, потребовался бы не один месяц тяжелой, нудной работы. А тут, если повезет, можно будет наладить свою жизнь, организовать собственное дело, как Могучий Джо, который в это время с интересом наблюдал за происходящим разговором из-за стойки своего бара.

— Хочется узнать более конкретно, что нам нужно сделать, чтобы получить эти деньги, — поинтересовался Скайт Уорнер.

— Вам предстоит, если вы, конечно, согласитесь окончательно, вызволить моего несчастного мужа, оказавшегося там в такой ужасный момент, — сказала Нора Рогельфельд. — Как видите, предложенное дело не противозаконное, даже, можно сказать, благородное. Только его нужно выполнить немедленно. Если вы согласны, я расскажу о нем более подробно и объясню все тонкости.

— Полеты в галактику Ридафульер запрещены, — неуверенно вставил Дел Бакстер.

— Не запрещены, а не рекомендованы частным лицам. В противном случае правительство Союза не. несет никакой ответственности за судьбу нарушителей этого предостережения, — пояснила Нора. — Решайтесь. Помимо того, что вы получите кучу денег, вы спасете жизнь достойного человека. Впрочем, — Нора развела руками, — если вы боитесь…

— Мы согласны, — перебил ее Скайт, — что нужно делать?

— Вот это деловой разговор. Предлагаю присесть за столик, — довольно произнесла Рогельфельд.

Скайт с Делом и Нора Рогельфельд направились в дальний конец бара, оставив терзаемого любопытством Могучего Джо заниматься своими фужерами.

— Мой муж, который мне очень дорог, — начала разговор Нора, когда они уселись за дальний столик в углу, — мой обожаемый супруг, не предполагая готовящегося нападения на Ридафульер со стороны армад императора Штиха, отправился поправлять свое пошатнувшееся здоровье на всемирно известный курорт, планету Блаусен, в одну из первоклассных лечебниц города Хейлса. Там его и застала война. Я хочу, чтобы вы полетели на Блаусен и нашли его.

— Но почему вы думаете, что он не спасся на каком-либо звездолете раньше или не погиб во время бомбежки? — спросил Скайт Уорнер.

— Он был очень слаб, его самочувствие все ухудшалось, поэтому он предпочел отправиться на Блаусен погруженным в анабиоз. В этом состоянии он и дожидался операции. Таких больных помещают в индивидуальные, автономные холодильники, которые затем хранятся в особых помещениях при больницах. Обычно под землей, на большой глубине. Из этого я делаю вывод, что он все еще жив, находясь в состоянии анабиоза в одной из клиник. И не мог сам покинуть Блаусен. Ваша задача будет заключаться в том, чтобы найти, в какой именно клинике он находится, и вместе с холодильником, или, как его называют, «анабиозной капсулой», не размораживая его, переправить на корабль, а затем на Плобой.

— Все ясно. Осталось только получить аванс и узнать, как зовут вашего супруга, — произнес Скайт Уорнер.

— Его зовут Монгус Фул. Клиника города Хейлса. И еще одна просьба, — чуть помедлив, добавила Нора Рогельфельд, — никому не говорите о предстоящем полете. Я хочу, чтобы возвращение Монгуса было сюрпризом.

После этого Рогельфельд достала из внутренне кармана своего костюма тугую пачку банкнот и по дожила ее на стол перед друзьями.