Иван Мак - Собрание Белых. Страница 45

− Джес, по моему, на берегу кто-то есть. − Сказала Магда, показывая куда-то в сторону.

− Я приказываю всем высадиться на берег. − Сказала Джесси. − Кто считает, что я не имею права приказывать, может оставаться здесь.

На воду были спущены катера, и люди начали переправляться на берег. Динк и Франклин продолжали свое наблюдение. Они слушали приказы, отдаваемые Джесси, смотрели за тем как они выполнялись.

На крейсере осталось около пятидесяти человек. Все были в военной форме и лишь жесткие действия Джесси заставили их отказаться от попытки вмешательства в переправку на берег остальных людей.

− Командир, здесь раненые. − сказал кто-то, подходя к Джесси.

− Ищите всех. − сказала Джесси. − Мэг, надо вернуться на крейсер за медикаментами.

Магда взяла с собой нескольких человек и вернулась на крейсер. Ее встретили автоматным огнем и в ответ было пущено оружие хийоака. Взрывы, возникшие на борту отбросили стрелявших и им ничего не осталось делать, как отступить.

Катер вернулся назад с грузом, который тут же был пущен в ход. Нашлись и остатки армии, сидевшей до этого в лесу. Их препроводили к Джесси и она еще некоторое время ждала, пока их не собралось больше.

Поисковая группа оказалась рядом с Динком и Франклином. Люди несколько мгновений молчали.

− Мы не сделаем вам ничего плохого. Мы ищем раненых. − сказала какая-то женщина, выходя немного вперед.

Динк и Франк поднались из своего укрытия.

− Мы не ранены. − сказал Франк.

− Мы просим вас пройти туда, в наш лагерь. Там собираются все кто уцелел.

Группа прошла мимо и Динк с Франклином двинулись к лагерю в сопровождении какой-то девчонки.

− Меня зовут Мария. − сказала она.

− Меня Франк, а его Динк. − сказал Франк.

− Вы солдаты? − спросила Мария.

− Нет.

− А кто? − удивилась она. − У вас солдатская форма.

− Это не солдатская форма. Мы из Службы Безопасности.

− И чем вы занимаетесь?

− Ловлей преступников. − ответил Динк.

− Здесь есть преступники? − заморгала глазами Мария и стала оглядываться.

− Вот любопытная Варвара! − воскликнул Динк.

− Да ладно, тебе, Динк. Ей же все интересно. − сказал Франк. − Ведь так, Мария?

− Да. Я никогда не была на Земле.

− Ты родилась в космосе?

− Нет. Я родилась на другой планете, в другой галактике.

− И долго вы там были?

− Долго.

Они прошли к лесу и вскоре вышли к лагерю, где уже собралось около сорока человек, оставшихся после боя. Раненых было восемндацать, количество людей все больше увеличивалось. Ранеными занимались женщины и вместе с ними Раурау и Магда.

Мария проводила Динка и Франклина к группе уцелевших солдат.

− Вы должны оставаться здесь. − Сказала она и убежала.

У солдат, сидевших около костров было совершенно дурное настроение. Они считали себя пленными. Динк с Франклином немного постояли рядом и направились к раненым.

Их помощь не требовалось. Рабочих рук было вполне достаточно.

− Динк… − Сказал Франклин, показывая на одного из раненых. Это был Рон Хорнер. Динк и Франк подошли к нему и присели рядом. Хорнер услышал что кто-то рядом и открыл глаза.

− Вы? − Удивился он. − Вы же должны были… Ах, да черт с ним. Вы должны немедленно обо всем сообщить…

− Думаю, это не обязательно, сэр. − Сказал Динк.

− Как?!

− Тихо, тихо. Вам нельзя волноваться. Все будет в порядке. Мы вели наблюдение на крейсером. Они там поцапались друг с другом. Здесь на берегу те, кто не хотел этой войны, шеф. А остальные сейчас на крейсере. Он потоплен.

− Потоплен? Кем?!

− Ими же самими, шеф. У тех кто остался на крейсере нет никакого серьезного оружия.

В этот момент послышался свист и где-то радом разорвался снаряд.

− О, дьяволы! − Послышался крик Джесси. Она была в этот момент где-то рядом. − Мэг, заткни их!

Магда вскочила в небольшую машину, стоявшую неподалеку и она взлетела в воздух, на ходу меняя свой вид на вертолет. Еще несколько взрывов раздалось где-то рядом, а веролет поднялся ввысь и выпустил две ракеты, которые ушли в центр озера к космическому крейсеру.

Над крейсером взвились два огненных столба. Взрывы поглотили всю махину, торчавшую из воды и шум стих. Вертолет вернулся на землю почти без шума, а все люди смотрели на крейсер, вернее, на то что от него осталось. Там все было скрыто черным дымом, а когда он рассеялся над водой торчали лишь остатки полуразвалившегося корабля. Они еще какое-то время оставались на плаву, а затем ушли на дно.

− Майк, возьми людей и подберите тех кто там еще остался. − сказала Джесси.

К месту где еще недавно был крейсер, направились катера, которые вернулись с десятком уцелевших.

Приближалась ночь. Динк и Франклин остались рядом с Хорнером.

− Вы должны сообщить обо всем. − снова сказал Хорнер, когда стало совсем темно.

− Зачем, шеф? Никакой войны больше нет. А завтра утром сюда кто нибудь да прибудет.

− Их же…

− Ничего с ними не будет.

− Почему вы уверены?

− Потому что мы слышали все что они говорили.

− Они могли вас обмануть.

− Они не видели, что мы их подслушиваем, шеф. Мы были на берегу, а они на палубе крейсера.

− И как вы подслушивали?

− С помощью 'Уха-14', шеф.

− Вот черти. − Усмехнулся Хорнер. − Вас не обыскивали, когда задержали?

− Плохо, надо сказать, обыскивали. − Усмехнулся Динк. − А вы еще хотели, что бы мы взяли их силой.

− Может быть этого и не было бы, если бы вы захватили их командира.

− Их командир здесь, и он не участвовал в войне, шеф. Там был один головорез, Джесси его…

− Прикончила. − Сказал Франклин.

− Это было довольно своеобразно. − Сказал Динк.

− Как?

− Она посадила его и его сообщников в какую-то машину и отправила на тот свет вместе с этой машиной.

Прошла ночь. С самым рассветом послышался гул вертолетов и они появились над лагерем, а затем на него опустился массированный армейский десант.

Лагерь был окружен, в его центре появился белый флаг. Джесси и Майк прошли с ним и предстали перед полковником, командовавшим десантом.

− Мы должны быть там, шеф. − Сказал Динк и вместе с Франклином отправились к месту встречи.

− Никто из нас не будет оказывать сопротивления властям. − Сказала Джесси. − Мы сами уничтожили тех, кто начал военные действия.

− Вы хотите сказать, что вы в этом не виноваты? − Спросил полковник почти с гневом.

− Разрешите вмешаться. − Сказал Динк, подходя к полковнику.

− Кто вы? − Спросил полковник, оглядывая Динка с ног до головы.

− Динк Нейерман, командир 'Феникса-2'. − Сказал Динк. − Мы вели наблюдение за их крейсером и здесь находятся записи, которые доказывают невиновность командира крейсера. Фактически перед началом военных действий там был совершен военный переворот.

− Вы уверены в том что это не розыгрыш?

− Да, сэр. − Ответил Динк. − Они сошли на берег, собрали всех уцелевших и оказали первую помощь раненым.

− Где они? − Спросил полковник.

− Они в лагере. − Сказала Джесси. − Вы можете пройти туда. У большинства из нас нет оружия.

Десант вошел в лагерь без единого выстрела и через несколько минут начались допросы свидетелей, которые подтверждали версию Динка.

Джесси, Магда и Раурау все время были под вниманием военных и лишь к вечеру это внимание ослабло на столько, что Джесси оказалась рядом с Динком и Франклином.

− Я рада, что вы, наконец, все поняли. − сказала она.

− Что мы поняли? − спросил Динк.

− То что я и Магда такие же как вы.

− Вы не такие же. − сказал Динк.

− Мы такие же, Динк. Все дело лишь в разнице нашего возраста. Мы больше знаем и больше умеем. И вы тоже можете этому научиться. Сейчас вы выдержали первый экзамен.

− Так это был экзамен?!

− Черт подери, Динк! Ты совсем глупый? Откуда я могла знать, что вы припретесь сюда? Я имею в виду другое. Вы поступили по справедливости не глядя на то кто мы. Это и есть самое главное.

− А мы поступали раньше не по справедливости?

− Вы нарушили один основной закон. Закон презумпции невиновности. И, похоже, Динк, вы и сейчас не избавились от своих глупых подозрений.

Динк только вздохнул и молча сел на бревно около костра.

− Динк, нельзя же принимать за розыгрыш всю жизнь. − сказала Джесси, садясь рядом. − Я хочу, что бы вы нас поняли, Динк. Нас не так много, и мы должны быть вместе. Мы обязаны быть вместе, что бы помогать людям.

Рядом оказался Майк Тернер.

− Прибыл представитель правительства, Джесси. Они знают, что ты хийоак.