Валенсианская вдова - де Вега Лопе Феликс Карпио

Лопе де Вега

Валенсианская вдова

Действующие лица

Лусенсьо – старик.

Леонарда – молодая вдова.

Урбан – ее паж.

Марта – ее служанка.

Камило – молодой человек,

Флоро – его слуга.

Селья – горожанка.

Отон, Валерьо, Лисандро – молодые люди.

Росано – придворный.

Писец.

Слуги.

Альгуасилы.

Действие происходит в Валенсии.

Действие первое

Комната в доме Леонарды

Явление первое

Леонарда с книгой, потом Марта.

Леонарда

Тереса! Марта! Никого?

Марта

(входя)

Сеньора…

Леонарда

Где вы все пропали?

Марта

Спешу узнать, зачем вы звали.

Леонарда

Вот фрай Луис[1]. Прими его.

Марта

Когда вы так вздохнете тяжкоИ склоните печальный взгляд,Любой побьется об заклад,Что вы без трех минут монашка.При ваших только что словахПро фрай Луиса я, признаться,Подумала, что, может статься,У вас и впрямь живой монах.

Леонарда

Тебе ли, глупой, оценитьМои высокие порывы?

Марта

Таков мой жребий несчастливый,И тут ничем не пособить.Я и лицом – одно уродство,И говорю я наобум.

Леонарда

Когда у нас есть здравый умИ внутреннее благородство,Нас уважает целый свет.Иные тонкие натурыНа самом деле просто дуры,Мудрящие себе во вред.С тех пор как моего КамилоГосподь восхитил от меня,Я, только Господа храняВзамен всего, что в сердце было,Навеки верная вдовству,Читаю, чтоб не ведать скуки,Но, не ища высот науки,Себя ученой не зову.Кто, удалясь от жизни шумной,Как я, замкнется в тишине,Тому достаточно вполнеБеседы с книгою разумной.Любая книга – умный друг:Чуть утомит, она смолкает;Она безмолвно поучает,С ней назидателен досуг.Вкусив душой отраду чтеньяИ благочестью предана,Я навсегда огражденаОт суеты воображенья.

Марта

О чем здесь пишут?

Леонарда

Как молиться.

Марта

Клянусь вам, редко видел свет,Чтоб можно было с юных летВ такую святость облачиться!Про вас весь город говорит,Как о затворнице прекрасной,Чей строгий дух и разум ясныйНад всеми прочими царит.Вам скажет каждый человек,Что мир чрез вас преобразился,Что Рим Валенсией затмилсяИ золотой вернулся век;Что в вас одной заключенаВся прелесть, вся краса земная,Что красота и жизнь такаяОдним лишь ангелам дана.Никто из молодых людейНа вас поднять не смеет взгляда;Святая жизнь для вас оградаОт легкомысленных затей.

Леонарда

Все будет, Марта, милый друг,Как порешит Господь, не так ли?Мирская слава – вспышка пакли:Пылает миг – и гаснет вдруг.Я не хочу греметь в веках,Былую доблесть воскрешая,Как Артемисия[2] вкушаяУже похолодевший прах,Иль уподобиться другим,Той, что надменно умирала[3],Но посмотреть не пожелала,Как чудище вступает в Рим;Иль той жене, что очертилаТень мужа углем на стенеИ после с мертвым наравнеЕе благоговейно чтила.Я жажду только одного,Меня влечет одно призванье –Нести достойно вдовье званье;И мне не надо никого.

Марта

А если встретится жених?

Леонарда

О Боже! Марта! Что за слово?Я от мужчин бежать готова.И говорить не смей про них.Ты лучше образ дай сюда,Который я на днях купила.

Марта

В нем что, особенная сила?Соблазн, он мучит нас всегда.

Леонарда

Молчи, тупое существо!Мне хочется взглянуть, и только.

Марта

Подумать страшно, денег сколькоВы заплатили за него!

Леонарда

Да в нем любой мазок – червонец.Мне поручился продавец,Что делавший его творецБыл знаменитый каталонец.

Марта

Иду.

(Уходит.)

Явление второе

Леонарда одна.

Леонарда

Все в мире быстротечномДа будет небу отдано;И только тот живет полно,Кто предан помыслу о вечном.Среди соблазнов юных летХранить к умершему я будуЛюбовь и верность здесь и всюдуИ трудный соблюду обет.Чем больше трудностей в борьбе,Тем и победа будет краше;Не в этом ли величье наше,Чтобы велеть самим себе?Уйдите от меня, мечтанья!Не выйду замуж никогда!