Линн Винсент - Небеса реальны! Поразительная история путешествия маленького мальчика на небеса и обратно

Тодд Берпо, Линн Винсент

Небеса реальны! Поразительная история путешествия маленького мальчика на небеса и обратно

Todd Burpo, Lynn Vincent

Heaven is for Real: A Little Boy's Astounding Story of His Trip to Heaven and Back

© 2010 by Todd Burpo

© Перевод на русский язык, Вик Спаров, 2015

© Издательство АСТ, 2015

© 2010 by Todd Burpo

© Перевод на русский язык, Вик Спаров, 2015

© Издательство АСТ, 2015

Бог как творец заслуживает всяческого доверия! И факты, приведенные в этой книге, подтверждают эту истину в новом свете. Я знаю Колтона с рождения. Уже в раннем детстве ему были присущи пристальный интерес и стремление к духовному. Помню, в возрасте примерно трех лет, сидя на моих коленях, он, посмотрев мне прямо в глаза, спросил, хочу ли я попасть в рай, когда умру. Тогда же он сказал мне: «В твоем сердце всегда должен быть Иисус». Я горячо рекомендую всем эту книгу: она дает новую перспективу реальности Бога, Который часто скрыт и незрим, но в нужный момент всегда приходит на помощь.

Фил Харрис,

управляющий веслианскими церквами, округ Колорадо-Небраска

История Колтона могла бы стать частью Нового Завета, но Бог в XXI веке предпочел обратиться к нам в лице ребенка, который своими безгрешными глазами увидел и раскрыл некоторые тайны райской обители. Книга приковывает внимание, а истина поражает воображение, вызывая жажду узнать как можно больше.

Джо Энн Лион,

главная управляющая веслианской церковью

Библия описывает рай как место обитания Бога. Это реальное место, которое однажды станет вечной обителью для всех, кто предал себя Богу. В этой книге Тодд Бэрпо рассказывает о том, что пережил его сын, когда ему делали операцию по удалению острого аппендицита. Это честный, искренний и трогательный рассказ, вселяющий надежду в сердца всех тех, кто верит в вечное спасение.

Роберт Моррис,

пастор церкви Гейтвей, Саутлейк, штат Техас

Историй, посвященных околосмертным переживаниям, много, но я их не читал; не читал просто потому, что не знал, можно ли доверять автору. Но как только я прочел на обложке название этой книги, я ее открыл и, представьте себе, потом уже не мог закрыть. Почему? Да потому, что я хорошо знаю автора книги и верю ему. Тодд Бэрпо вручает нам чудесный дар: он и его сын приподнимают завесу над вечностью, давая нам возможность украдкой бросить взгляд на то, что лежит по ту сторону.

Эверетт Пайпер,

президент Веслианского университета, штат Оклахома, автор книги «Почему я либерал, и другие консервативные идеи»

Прекрасно написанная книга, позволяющая заглянуть в рай, дающая мужество сомневающимся и трепет восторга верующим.

Рон Холл,

соавтор книги «Я ничем от вас не отличаюсь»

В этой прекрасной и хорошо написанной книге Колтон, четырехлетний мальчик, пребывая в анестезии, испытал состояние околосмертного переживания (ОСП). Я как ученый исследовал свыше 1600 случаев ОСП и с полным правом заявляю, что типичные ОСП могут происходит с детьми, находящимися в состоянии анестезии, в очень раннем возрасте. Но, даже имея такой опыт изучения ОСП, я считаю, что случай с Колтоном – случай драматический, исключительный и могущий служить источником вдохновения для христиан во всем мире.

Джеффри Лонг,

доктор медицины, основатель фонда изучения околосмертных переживаний, автор книги «Доказательства посмертной жизни: наука околосмертных переживаний»

«Небеса реальны» – чудесная книга. Она еще раз подтверждает, сколь важна в нашей жизни вера – важна и для детей, и для взрослых.

Тимоти П. O’Холлеран,

доктор медицины

Некоторые истории просто не могут не быть рассказанными. Они живут сами по себе. Книга, которую вы держите в руках, – одна из таких историй. Но она недолго останется с вами; она бурлит и клокочет и в ходе ваших разговоров неизбежно прорвется наружу в поисках тех, кто еще о ней не слышал. Я знаю, что это случится с вами, ибо это же случилось и со мной.

Фил Мак-Каллум,

старший проповедник церкви Ботелл общины Эвергрин, Вашингтон

Как и родители ребенка, испытавшего нечто удивительное и необъяснимое по земным меркам, я праздную вместе с этой семьей и разделяю их радость по поводу победы – изложения и издания этой несравненной истории.

Форелли Крамарик,

соавтор книги «Акиана: ее жизнь, искусство и поэзия»

Истинно говорю вам, если не обратитесь и не будете как дети, не войдете в Царство Небесное.

Иисус Назарянин (Мат. 18:3)

Благодарность

Готовя к публикации историю Колтона, мы получили возможность работать не только с преданными своему делу профессионалами, но и с внимательными и по-настоящему заботливыми людьми. Несомненно, их знания и опыт произвели на нас с Соней большое впечатление, но в еще большей мере нас пленили их характер и сердечность.

Фил Мак-Каллум, Джоэль Нидлер, Линн Винсент и Дебби Уиквайер не только вложили в эту книгу крупицы своей жизни, но и сделали духовно богаче всю нашу семью. Без их неимоверных усилий и душевной чуткости книга «Рай существует наяву» никогда бы не оказалась такой чудесной.

Мы ежедневно возносим Богу молитву благодарности за то, что Он собрал вместе этих одаренных и талантливых людей, дабы они помогли нам рассказать историю Колтона. Каждый из них стал для нас подлинным благословением.

Мы с Соней почитаем за несравненную честь и привилегию называть их своими друзьями.

Пролог

Ангелы у «Арби»

Празднование Дня Независимости вызывает в памяти патриотические парады, аппетитные запахи жаренного на гриле барбекю, сладкий поп-корн и ночное небо, озаренное световыми сполохами. Но для моей семьи последние дни этого праздника в 2003 году стали большим событием совершенно по другой причине.

Мы с Соней, моей женой, и детьми планировали отправиться в Сиу-Фоллз, штат Дакота, чтобы навестить Стива, брата Сони, и его семью. А заодно и взглянуть на Беннета, племянника, родившегося два месяца назад. К тому же наши дети, Кэсси и Колтон, никогда еще не видели водопада. (Да, да, в Сиу-Фоллз есть знаменитые водопады, которые так и называются – Сиу-Фоллз.) Но это даже не главное. Главное – с того памятного путешествия в город Грили, штат Колорадо, которое мы предприняли в марте месяце и которое обернулось для всей нашей семьи чудовищным кошмаром, мы впервые надолго покидали наш родной городок Империал, штат Небраска.

Если говорить начистоту, то в ходе последнего путешествия один из наших детей едва не умер. Можете назвать это безумием, но нами в то время владели некие смутные страхи и предчувствия, и дело порой доходило до того, что мы просто не хотели никуда ехать. Как пастор местной церкви, я не верю в суеверия, и сам не суеверен, но какая-то сверхъестественная, неподвластная мне часть моей сущности подсказывала, что, пока мы находимся под домашним кровом и связаны с нашим домом, мы в безопасности. Но в конце концов разум – да и непреодолимое желание повидать Беннета, самого славного малыша на свете, если верить словам Стива, – возобладал. Поэтому мы набили наш внедорожник «Форд Экспедишн» личными вещами и всякой прочей всячиной, которой должно было хватить на неделю, и приготовились отправиться на север.

Мы с Соней сошлись на том, что лучше всего ехать ночью, ибо, хотя четырехлетнего Колтона мы и пристегиваем к сиденью ремнем безопасности, но это всегда делается вопреки его воле («Я ведь большой мальчик, папа!» – обычно возмущается он), а так, по крайней мере, есть надежда, что большую часть пути он будет просто спать. Итак, было где-то начало девятого вечера, когда я вывел свой «форд» со стоянки у нашего дома, проехал мимо родной веслианской церкви Кроссроудс, где служу пастором, и выехал на шоссе номер 61.

Над равнинами простерлась ясная, безоблачная ночь; на темном бархатном небе ярко серебрился лунный серп. Империал – небольшой фермерский городишко, приткнувшийся у северной границы штата Небраска. С его двумя сотнями душ и полным отсутствием дорожных огней, он был из числа тех городков, где больше церквей, чем банков, и где в обеденное время фермеры (обутые, как всегда, в сапоги «Волверин», в картузах от Джона Диэра и с висящими у пояса клещами, предназначенными для починки изгородей), возвращаясь с полей, привычно стекались и оседали в местном семейном кафе. Итак, наши дети, шестилетняя Кэсси и четырехлетний Колтон, прямо-таки сгорали от нетерпения побыстрее оказаться в «большом городе» Сиу-Фоллз, чтобы увидеть новорожденного двоюродного братца.

Девяносто миль, отделявшие нас от городка Норт-Платт, дети болтали и играли, причем Колтон, изображавший из себя супергероя, ведшего глобальные сражения себе под стать, умудрился за это время семь раз спасти мир от гибели. Не было и десяти, когда мы въехали в этот городишко с его 24 тысячами жителей, чья величайшая претензия на славу сводится к тому, что в этом городе родился самый знаменитый на всем Диком Западе ковбой и шоумен Буффало Билл Коди. Норт-Платт – последняя точка цивилизации (или, по крайней мере, последняя доступная нам цивильная остановка), которую мы миновали тем вечером, прежде чем устремиться на северо-запад через огромные пространства кукурузных полей, где нет ничего, кроме ланей, фазанов да редких фермерских домов. Поэтому мы загодя запланировали сделать здесь остановку, чтобы наполнить бензобак, а заодно и наши собственные желудки.