Андрей Силенгинский - Крепость Тельцов

Евгений Лобачев, Андрей Силенгинский

КРЕПОСТЬ ТЕЛЬЦОВ

Глава первая

Скваманда, столица Земли скорпионов. Накануне открытия Арисской ярмарки.

В этот дополуденный час, когда самые стойкие из ночных гуляк уже разбрелись по домам, а время для нового застолья еще не наступило, «Веселая таверна» ничем не оправдывала свое название. В просторном зале лишь маленький столик в дальнем углу был занят, там неспешно цедил вино тщедушный юноша с добродушным до идиотизма лицом.

Молодая служанка терла щеткой и без того чистый пол со старательностью работника, за которым наблюдает хозяин. Сам хозяин, разменявший пятую дюжину Фрам по прозвищу Горелый, за стойкой придирчиво выискивал несуществующие пылинки. Голову его как обычно покрывал белоснежный кусок ткани, пряча от посторонних глаз безобразные шрамы. Говорили, что Фрам не снимает платок даже ночью.

Аккуратность была страстью Фрама, намертво въевшейся в характер с раннего детства. В пору бурной юности он никогда не создавал беспорядка в обнесенных им домах, скрупулезно оставляя не приглянувшиеся вещи строго на своих местах. По совершенно непонятной причине именно эта особенность злила обворованных хозяев больше всего.

Человек, приехавший в столицу впервые, ни за что бы не поверил, что именно эта чистая, светлая и уютная таверна является сердцем преступного братства не только Скваманды, но и всей Земли скорпионов. Местные же жители — из числа законопослушных — обходили «Веселую таверну» стороной. Вовсе не из-за опасности для жизни или кошелька — Фрам при помощи парочки расторопных громил не допускал в своем заведении больше безобразий, чем это положено в любой уважающей себя таверне. Все дело в ценах. Случайный посетитель, узнав стоимость заказа, обычно покидал это негостеприимное пристанище, изумленно качая головой и нередко отпуская в адрес хозяина не самые лицеприятные замечания и пожелания. Фрама это ничуть не трогало, а посетитель навсегда забывал дорогу в «Веселую таверну».

Однако люди, жившие трудами неправедными, платили установленные цены весело и с удовольствием — когда в кармане водились дзанги. Если же с дзангами было туго (а никому не везет все время, не так ли?), имелся один простой способ не остаться голодным и трезвым. Достаточно было положить руку на стол, скрестив средний и указательный пальцы и подняв большой кверху. Этот простой и понятный в определенных кругах знак предназначался для Фрама и позволял получить не только кусок мяса и жбан пива, но и добрый совет, который, как известно, стоит гораздо дороже. Конечно, бывают советы пустые, не стоящие и корки хлеба, но это не относилось к советам хозяина «Веселой таверны».

Каждый знал, если ты на мели, поделись своей проблемой с Фрамом и можешь считать, что половина проблемы растаяла, как сугроб под весенним солнцем. Он всегда подскажет, где в данный момент ты сможешь наилучшим образом проявить свои таланты. Информация стекалась к нему со всех двенадцати Земель Зодиака. Каким образом? Этого точно не знал никто. И, положа руку на сердце, не находилось и желающих узнать. Ибо жизнь излишне любопытных зачастую даже короче, чем слишком глупых или жадных.

И этой информацией Фрам делился щедро и совершенно бескорыстно — но только с теми, кому она действительно была нужна. Расчет предельно простой. Будучи рачительным хозяином, Горелый был кровно заинтересован, чтобы клиент чаще платил за свой ужин, чем получал его бесплатно. Схема вполне себя оправдывала, судя по крепким дубовым столам, достаточному количеству свечей в бронзовых подсвечниках и действительно неплохой кухне в таверне. Ходили слухи, что повар Фрама раньше работал у двоюродного брата Сына Скорпиона. 0Горелый знал, что это не так, но слухи не опровергал.

Сейчас Фрам с удовольствием наблюдал за работой служанки. И ее старательность была не единственной и даже не главной причиной этого удовольствия. Прищурив по обыкновению глаза, Фрам переводил взгляд с крепких и широких бедер на высокую грудь. И снова возвращался к бедрам. Увлекшись работой, девушка не заметила, как туника задралась, явив на обозрение совершенно дивную картину. Очень умело не заметила, усмехнулся про себя Горелый. Девчонка новенькая и, пожалуй, знает, как можно закрепиться на рабочем месте, а то и выбить небольшую прибавку к жалованию.

Скоро придет время, философски размышлял Фрам, и он будет способен получать наслаждение только от кружки теплого сладкого вина перед сном и тазика с горячей водой под ногами. Но пока… Фрам направился, было, из-за стойки в зал, чтобы недвусмысленно выразить служанке свою благодарность за добросовестно выполненную работу. И вдруг остановился как вкопанный. Несмотря на годами отточенный контроль над эмоциями, лицо его выразило немалое изумление. Еще бы. Сам начальник сквамандской Стражи, господин Рикатс собственной нахальной персоной почтил присутствием его скромное заведение. В полной форме, но без оружия. Впрочем, бронзовые наручи вполне могут его заменить. А рука у этого толстого ублюдка и так тяжелая, Фрам это знал. Не по своему опыту, хвала Скорпиону, но знал.

Долго теряться Горелый себе не позволил. Немножко удивления на лице оставил, только сверху припудрил льстивой восторженностью. Из-за стойки вышел, но на служанку, испуганно забившуюся в угол, теперь даже не смотрел. Старательно растянул лицо в улыбке, отвесив низкий поклон:

— Достопочтенный господин Рикатс! Как мне выразить благодарность, которую я…

— Для начала выпрямись, потом рожу попроще сделай, — мимоходом посоветовал Рикатс, проходя мимо хозяина таверны.

Сел он за самый ближний к стойке стол. Снял шлем, поставил рядом на скамью. Ленивыми, неторопливыми движениями отер ладонью пот со лба и затылка. Не глядя в сторону все еще согнутого пополам Фрама, буркнул:

— Вина… Хотя нет, — усмехнулся каким-то своим мыслям и поправился. — Пива неси. Два кувшина.

— Всенепременно! — не убирая улыбки, заверил Горелый и щелкнул пальцами в сторону служанки. — Слышала? Два кувшина лучшего пива и закуску для особых гостей.

Девчонка с ошалелыми глазами умчалась на кухню, едва не опрокинув по дороге стол. Сидящий в углу посетитель вино пить перестал и взирал на происходящее с поистине детским любопытством. На лице ясно читалось благоговение. Очевидно, он возносил хвалу всем двенадцати богам за то, что имел счастье воочию лицезреть столь великого человека.

— Что-нибудь еще, господин Рикатс? — осведомился Фрам.

— Ага. Сюда садись. — Начальник Стражи указал пальцем указал на место напротив себя.