Юрий Петухов - Охота на президентов или Жизнь №8. Страница 80

4

Под понятием «евреи» подразумеваются не только обладатели общеевропейской валюты «евро».

5

Всех перекосим!

6

Читать запрещается!

7

Это сказал не я. Это сказал Буш (объевшись груш).

8

Попросту: vis-a-vis или tet-a-tet.

9

Чтобы потом намертво уесть свою «крёстную мать» Россию.

10

Тогда ещё были «эти русские» и «эта страна».

11

Боже мой (идиш).

12

Идиот (идиш).

13

Мамочка (идиш).

14

Гой всегда останется гоем (идиш).

15

Кроме россиянской интеллигенции.

16

Идиоты… сумасшедшая бестолочь (идиш).

17

Деятель (идиш).

18

Ерец Исраель — «земля израильская».

19

День усекновения главы Иоанна Крестителя — 11 сентября (комментарии излишни).

20

Ей — то есть Россиянии.

21

Незабываемое «Погружение во Мрак» — поэма в прозе! Живые души в мертвом аду… Как меня ругали за эти «уголовные образы», за «бандитскую романтику»! А они только и были живыми в мертвом, гибельном смраде «перестроек и реформ». О, милая, милая, романтичная Гиргея! (автор).

22

Вариант — «обрезали».

23

Рекомендуем пропустить.

24

Лыжник скачет по лыжне, а мы по-прежнему в говне…

25

Он к тому времени совсем раскодировался.

26

Со шведского так и переводится: «берёза», или «берёзовый». Как известно, шведский язык впитал в себя с древнейших времён (с тех пор, когда в Скандинавии жили русы-викинги-варяги) много славянских и русских слов. Собственно, шведы как народность появились лишь к XVIII веку (прим. редакции).

27

Один старый мудрый еврей говорил мне, что название «евро» пробила еврейская диаспора Европы, дабы отпали последние сомнения в том, кому принадлежат европейские денежки (автор). Зайер клиг! («Очень, понимать, умный!», идиш)

28

У египтян запад ассоциировался со «страной мертвецов» — забавно, не правда ли? Нам бы помнить, на кого мы молимся

29

Петь на мотив американского гимна, исполняемого незабвенным Элвисом Аароном Пресли.

30

Были, были! ещё и какие! а какие будут, о-о-о!..

31

Это бред… но это чистая правда! факт!

32

Не путать с шаломом!

33

Тридцать три слова.

34

«Рога дьявола» — так нежно и ласково местные бомжи называли башни Всемирного Торгового Центра в Нью-Йорк-сити.

35

Я…. его в гробу! (идиш).

36

Прихлебатель (идиш).

37

Неграмотная «французская» знать того времени, подражая новым хозяевам из Рима, пыталась изъясняться на латыни. Их язык получил название «латина вульгата» — вульгарная латынь, и со временем стал французским. Язык русов был забыт.

38

Это «семя» переодически то «окомиссаривалось», то «перестраивалось», то «одемокрачивалось». Народец за ним не поспевал. И потому его или вырезали, или он сам вымирал.

39

Советский «диссидент» инакомыслил на тех, кто ему больше платил. А больше всегда платил запад, всегда!

40

Из С. Есенина.

41

Четырнадцатый век. Картины «игалианских» мастеров этого Предвозрождения наиболее интересны и талантливы. Позже идут сплошные телеса, похоть, кривоногость, животы, зобы, зады, ветхозаветная «библейшина» и ремесленничество.

42

Хотя у каждого в холодильнике уже было по полтонны. Но по «Голосу Амэурыки» всё время говорили, что колбасы не хватает… «Голосу» верили больше, чем холодильнику и своим мозгам (которых на самом деле не хватало).

43

Философическое изощрение. Читать не стоит. Особенно пивным демократам, квасным патриотам и пепси-памперсным космополитам.

44

«Всё» в смысле «конец», «край», «предел», после которого уже нет ничего.

45

Кретин, осёл и балбес (идиш).

46

Лингвистически Заратушгра и Златоуст одно имя (автор).

47

«Преступность не имеет национальности» — лозунг демократов, коррупционеров, воров и бандитов.

48

Поноса (русск.)

49

Дырка в голове (идиш).

50

Да простят меня Посвященные за то, что я раскрываю некоторые мистериально-потаённые сакральные тайны (автор).

51

Балбесов (идиш).

52

Обосрался (идиш).

53

Очень умный! (идиш).

54

Ничтожество! Прихлебатель! (идиш).

55

Женщина (идиш).

56

Кретин Лео в гробу (идиш).

57

Осёл Бухарчик мёртв (идиш).

58

Это слово мужчины (идиш).

59

Балбес (идиш).

60

Это на самом деле так, и вы сможете убедиться в этом, открыв любое издание книги И. Талькова «Монолог», которая начинается с трехстраничной цитаты из «Прорицания» Юрия Петухова и строится на этом «Прорицании». В нарушение действующего законодательства и всех норм морали, недобросовестные издатели не указывают автора цитаты (прим. редакции).

61

«Из множества единство» (лат.) — масонский лозунг.

62

Так говорит мужчина (идиш).

63

Петь на мотив амэурыканского гимна.

64

Эту главу я написал в ночь на 1 февраля 2003 г., за несколько часов до трагической гибели шаттла «Колумбия». Бог тому свидетель. Автор.

65

Хватит, конец (идиш).

66

Слова «элита», «суперэлита» преднамеренно взяты в кавычки, потому что фактически особи, входящие в них, несмотря на своё высокое положение и почти абсолютную власть, не являются членами подлинной элиты, они, скорее, супермерзавцы и сверхнегодяи с чрезвычайно посредственными интеллектуальными и духовными показателями. Увы.

67

Скорее всего, именно приход к абсолютной власти на Земле глобальной «суперэлиты», древними философами-пророками и рассматривался, как приход Антихриста с последующим «концом света» и истреблением рода человеческого. И здесь суть не в терминологии, а в том, что прогноз древних сбывается.

68

Говорить о «естественной убыли» истребляемого населения есть чудовищный цинизм.

69

Фактически это неверно, так как именно в «золотом миллиарде» рождаемость минусовая, именно белая раса, европеоиды в первую очередь обречены на заклание, к моменту глобального кризиса их место почти полностью займут иные этносы, более лояльные и безропотные в отношении «суперэлиты». Этот процесс уже идёт полным ходом.